Sonuçta bizden biri olacaksın, bir Bush. Kulağa nasıl geliyor, tatlım? | Open Subtitles | سوف تكونين واحدة منا ، من آل بوش مارأيك بهذا حبيبتي؟ |
Hatıran hapishanede geçirdiğin zamandan daha uzundu ve bu seni bizden biri yapmaz. | Open Subtitles | هذه الذكريات كانت أطول من مده إعتقالك وهذا لا يجعل منكِ واحدة منا |
Görüyorsunuz ya, Bay Durkee, Bayan Welles... şey, aslında bizden biri değildi. | Open Subtitles | كما ترى فالفتاة لم .. كانت ليست واحدة منا |
Yapamazsın. bizden birisin ve daha yapacak çok işimiz var. | Open Subtitles | لا يمكنك، أنت واحدة منا وثمة الكثير من العمل لإنجازه |
Birimiz her an naklolabiliriz. | Open Subtitles | أعني,أي واحدة منا يمكنها الخروج من هنا في أي وقت |
Tabii, ben onu bizden biri yapmazsam. | Open Subtitles | صديقي قسيس وسيسمع خطاياك قبل موتك بأستثناء ألا أذا جعلتها واحدة منا |
- Sağlam ayakkabı değil. - Artık bizden biri. Kasabamızın bir parçası. | Open Subtitles | انها ليست مستقرة - هي واحدة منا الآن، جزء من بلدتنا - |
bizden biri olmak için ölüme yaklaşman gerek. | Open Subtitles | يجب أن تكوني قريبة من الموت لتكوني واحدة منا |
Ama o bizden biri. Bunu unutmasan iyi olur. | Open Subtitles | لكنها واحدة منا سيكون من الافضل تذكر ذلك |
Eğer bir kızımız olsaydı o bizden biri olamazdı. | Open Subtitles | إذا كان لدينا فتاة هي لا تستطيع أن تصبح واحدة منا |
Eğer bir kızımız olsaydı o bizden biri olamazdı. | Open Subtitles | إذا كان لدينا فتاة هي لا تستطيع أن تصبح واحدة منا |
Bir büyü döküm ya da belki bizden biri büyütmek Can | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تقول تعويذة أو ربما تأخذ واحدة منا |
Ama orada bir Ateş Ulusu gemisi var efendim. bizden biri. - Onu vurursak ne olacak. | Open Subtitles | لكن هنالك سفينة لأمة النار هناك, واحدة منا ماذا إن أُصيبت؟ |
Bunca zamandır bizden biri olamaya çalışıyordun... | Open Subtitles | كنت تحاولي أن تصبحي .واحدة منا منذ فترة طويلة |
Bak, henüz anlamadığını varsayarak bizden biri olduğunda durum farklıdır. | Open Subtitles | في حالة لم تكتشفي ذلك بعد إنه الأمر مختلف حين تكونين واحدة منا |
Sevsen de sevmesen de, sen artık bizden birisin, seçkinlerdensin. | Open Subtitles | أعجبك الأمر أو لا .. أنت واحدة منا الان واحدة من النخبة |
Nereden geldiğinin önemi yok. Sen bizden birisin. | Open Subtitles | لا يهم من أين تأتى أنتِ واحدة منا |
Bu Brookie ve sen de Roe. Artık bizden birisin. | Open Subtitles | وهذه بروكي وانت روي انت واحدة منا الان |
Eğer sadece basarsan, herhangi Birimiz en yakın olanımız, burada olur ieğer bir sorun varsa. | Open Subtitles | ان ضغطت علية فأى واحدة منا الأقرب اليك، ستحضر فى حال وقعت مشكلة هكذا؟ |
Her an tekrar gelebilir ve birimizi götürmesine yine izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | سيأتي إلى هنا مجددًا، وعندما يأتي، لن نسمح له بأخذ واحدة منا مجددًا. |
Ben de öyle ama içimizden biri ev hanımlığı yapmalı. | Open Subtitles | و لا أنا ، و لكن يجب أن تكون واحدة منا مع الضيوف |
Belki tedavi edilemezdi ama bizden biriydi. | Open Subtitles | ربما كانوا يستطيعون شفائها ولكنها كانت واحدة منا |
Bir helikopter geliyor. Bizimkilerden biri. | Open Subtitles | توجد مروحية متجهة إلينا ، إنها واحدة منا |
bizden birini öldürdüler ve sen peşini bırakmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | لقد قتلوا واحدة منا فتقومين بإقصاء هذا الأمر جانباً ؟ |
- Mösyö, ne kadar iyi olsa da bizlerden biri değil. | Open Subtitles | - مسيو، جيدة كما هي، أنها ليست واحدة منا. |