"واحده منها" - Translation from Arabic to Turkish

    • biri
        
    Her biri eşsiz, muazzam ve hareketli. Open Subtitles كل واحده منها فريده وهائله وديناميكيه في نوعها
    Her biri son uçuşum olabilirdi ama yine de uçtum. Open Subtitles كل واحده منها كانت لتكون الاخيره ولكني انطلقت مسرعاً
    Her biri son görevim olabilirdi. Ama uçtum yine de. Open Subtitles كل واحده منها كانت لتكون الاخيره ولكني انطلقت مسرعاً
    Burada yapacak bir sürü işim var, koca adamı uykusundan uyandırmak bu işlerden biri değil. Open Subtitles لدي اعمال كثيره هنا وايقاظ رجل بالغ من قيلولته ليست واحده منها
    Tolerans göstermeyeceğim en az 20 şey var ve yalan söylemek de onlardan biri. Open Subtitles ! عندي 20 شيء لا أستطيع تحملها والكذب واحده منها
    Bunlardan biri mikro-finans ve mikro-girişimi teşvik etmek için teknolojiler geliştirmek. Böylece yoksulluk sınırı altında yaşayan insanlar, bundan bir çıkış yolu bulabilirler-- ve bunu geleneksel sepet yapımı, kümes hayvanı besleme gibi yollarla yapmazlar. TED واحده منها هي ايجاد تقنية لتطوير الميكرو-اقتصاد والميكرو-مشروع, حيث تمكن الناس الذين يعيشون دون خط الفقر أن يجدوا طريقة ليتحركوا -- وأنهم لا يفعلون ذلك باستخدام نفس الطرق الاعتيادية بتربية الدجاج وصنع السلال, الى آخره.
    Bu da onlardan biri. Open Subtitles وهذه واحده منها
    Garrett, baban için birçok şey diyebilirsin, ancak "dağınık" bunlardan biri değil. Open Subtitles (جاريت) , والدك كان يملك العديد من الصفات ولكن القذارة ليست واحده منها
    Bu onlardan biri. TED هذه واحده منها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more