"واعود" - Translation from Arabic to Turkish

    • dönerim
        
    • döneceğim
        
    • geri geleceğim
        
    Bir kere daha hata yaparsam, cepheye yollanır ve eve tabutla dönerim. Open Subtitles لو عبثت مرة اخرى ديكرسون سيرسلنى للميدان واعود للوطن فى تابوت
    Aşağı inip düzelteyim. Hemen dönerim. Open Subtitles انا سانزل الى الاسفل واصلحهم واعود بسرعة
    Mecbur kalırsam başka bir stajyerlik için başvururum ve karşına çıkmak için ringe dönerim. Open Subtitles ساتقدم الى فترة تدريب اخرى اذا توجب علي ذلك واعود للصراع معك
    Sarı humma belası Philadelphia'yı terk ettikten ve hükümet işine devam edebilecek duruma geldikten sonra Trenton'dan ayrılacağım ve başkente döneceğim. Open Subtitles عندما نتخلص من الحمى الصفراء التي في "فيداليفيا" يمكن للحكومة إستأناف عملها انا سأغادر "ترنتون" واعود للمدينة
    Yarın otobüsle Madrid'e gidip oradan da uçakla eve döneceğim. Open Subtitles سآخذ الحافلة الى مدريد واعود الوطن غدا
    Yine çıkıp geri geleceğim. Open Subtitles سوف اخرج من السجن واعود اليكم
    Sık sık dokuza kadar çalışırım ve eve bisikletle dönerim. Open Subtitles في الغالب انا اعمل للتاسعة واعود للمنزل بالدراجة وكل شيء جميل
    - Ben sonraki safhasını hazırlayıp bir saat sonra dönerim. Open Subtitles - ساحضر الجلسه الخطوه الاخرى واعود خلال ساعه
    Biraz çıkıyorum, 1 saate dönerim. Open Subtitles ‫سأخرج واعود خلال ساعة
    Üzgünüm, birazdan dönerim. Open Subtitles انا اسف , دقيقه واعود
    Biraz çıkıyorum, 1 saate dönerim. Open Subtitles ‫ "سارا" ‫سأخرج واعود خلال ساعة
    Şimdi dönerim. Open Subtitles واعود اليك
    - Gider ve dönerim... Open Subtitles - واعود ثانية
    Eşyalarımı alıp, otele geri döneceğim. Open Subtitles سوف اجمع اغراضي , واعود للفندق.
    Arabayı alacağım ve geri döneceğim. Open Subtitles ساحضر الشاحنه, واعود
    Görevi tamamlayıp geniş kucağındaki evime döneceğim. Open Subtitles اكمل المهمة واعود الى البيت
    Burada bekle, hemen döneceğim. Open Subtitles ابقي هنا، سأذهب واعود.
    Küçük bir işim var onu bitirip geri geleceğim. Open Subtitles واعود العمل بعض سانهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more