Pekala, haydi gir ve işini gör bakalım. Haydi, git ve yap. | Open Subtitles | حسنا اذهب وافعلها مع نفسك التعيسة اذهب وافعلها الآن |
Soru sormayı kes, kalk ve yap. | Open Subtitles | كفّ عن طرح الأسئلة وانهض وافعلها |
Devam et ve yap şunu! Yapsana ibne! | Open Subtitles | هيا وافعلها افعلها، أيها الشاذ، افعلها! |
- Onun yerini al. yap şunu. | Open Subtitles | وانا خذ مكانه وافعلها |
- Dairesel.. - Kes sesini de yap şunu! | Open Subtitles | احيط حولها اصمت وافعلها |
Bunu kendin için, annen için, aradığın kadın için yap, tamam mı? | Open Subtitles | افعلها من اجلك ومن اجل امك وافعلها من اجل تلك الامرأة التي اتصلت بها |
Benim için yap bari. Kendin için yap kanka. | Open Subtitles | افعلها لأجلي، وافعلها لنفسك يا صاح. |
Sadece kabullen ve yap. | Open Subtitles | فقط اصمت وافعلها. |
Gözlerime bak ve yap şunu, seni ödlek! | Open Subtitles | انظر في عينيّ وافعلها أيُّها الجبان! |
Rahatla ve yap. | Open Subtitles | فقط ارتاح وافعلها |
Dışarı çıkar ve yap şunu! | Open Subtitles | وافعلها حدود .. |
O yüzden şu beyaz tahtanın karşısına geç ve yap! | Open Subtitles | ! لذا قم وقف أمام هذه السبورة وافعلها |
O yüzden konuşmayı bırak ve yap şunu. | Open Subtitles | توقف عن الكلام وافعلها |
Devam et ve yap. | Open Subtitles | تقدم وافعلها. |
Devam et ve yap. | Open Subtitles | تقدم وافعلها. |
ve yap. | Open Subtitles | وافعلها. |
Benim için yap bari. Kendin için yap kanka. | Open Subtitles | افعلها لأجلي، وافعلها لنفسك يا صاح. |
Kardeşim olduğun için yap bari, tamam mı? | Open Subtitles | وافعلها فقط لانك اخي, حسناً؟ |
Ve benim için yap. | Open Subtitles | وافعلها لأجلي. |