"والإبادة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Bu da ülkeyi bir iç savaşa ve katliama sürükledi. Open Subtitles الذي من شأنه أن يؤدي إلى حرب أهلية والإبادة الجماعية
    Ama biz zamana sanki zamansızmış gibi davranırız, sanki hep bu şekildeymiş gibi, sanki yerlilerin topraklarının yağmalandığı, yerlilerin soykırıma uğratıldığı, ve Afrikalıların anavatanlarından alındığı bir politik tarihi yokmuş gibi. TED ولكننا نتعامل مع الوقت وكأنه أبدي، وكأنه كان دائمًا على حاله، وكأنه لا يملك ماضيًا سياسيًا مرتبطًا بنهب الأرض من السكّان الأصليين، والإبادة الجماعية لهؤلاء السكان، وخطف الأفارقة من موطنهم الأصلي.
    Gerçek, iğrenç, sefil hayatta açgözlülük, nefret ve soykırımlar var. Open Subtitles الحياة الحقيقية المقرفة وهذا يتضمن الجشع، والكره والإبادة الجماعية
    Burjuvalaştırma ve Yerli Amerikalı soykırımının süslü söylenişi. Open Subtitles تطور فحسب مع اسم فاخر والإبادة الجماعية الأمريكية
    Bu olmadan, gerçek dünyada karşılaşılan sorunlar -- açlık, savaş, hastalık ve soykırım -- içermeleri gereken ciddiyetsizliğe sahip değiller. TED بدونه، المشاكل التي أوجهها في العالم الحقيقي الفقر، الحرب، الأمراض والإبادة -- تفتقر إلى الدقة المطلوبة
    Yaşamakta olduğumuz bu dünya, şiddetin en uç formlarıyla, en korkunç açlıklarla, soykırımlarla, toplu tecavüzlerle, ve dünyanın tahribatı ile, tamamen konrolden çıkmış durumda. TED حيث أصبحنا اليوم نعيش في عالم به أكثر صور العنف تطرفًا وأكثر صور الفقر إدقاعًا والإبادة الجماعية , و الإغتصاب الجماعي و تدمير الأرض , إن كل ذلك حتما خارج السيطرة
    İngiliz ve Amerikan savaş makinelerinin yok edildiği ve ortadan kaldırıldığı zamanı seviyorum! Open Subtitles ! أحب أن يتم التحطيم والإبادة باستخدام أدوات تصنيع عالية الجودة
    Ama emperyalizm, savaş ve soykırımın meşrulaştırılması için de kullanıldı. Open Subtitles كما كانت تُستعمل لتبرير "الإمبرياليّة", الحروب والإبادة الجماعيّة.
    Bu adam toplu katliamları ve soykırımları destekliyor, ve ne yani daha fazlasını yapsın diye özgür kalmasına müsaade mi edeceğiz? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي يدعم القتل الجماعي والإبادة الجماعية، و، ما، نحن فقط ستعمل السماح له بالذهاب مجانا للقيام بذلك بعض أكثر من ذلك؟
    Intergang, Kasnialı teröristlerde ve Corto Maltese'deki soykırımda adı geçiyor. Open Subtitles وارتبط ولIntergang والإرهابيين Kasnian، والإبادة الجماعية في كورتو المالطية.
    Sonunda vampirle ilgili... tam ve kesin sonunun getirmek üzere bilgilerle donanmış... biri geldi. Open Subtitles "هنا في النهاية،كان الخصم مسلحاًب..." "المعرفة الكافية عن 'سبل مصاصي الدماء "من أجل تحقيق الختام والإبادة الكاملة"
    - İşin ve avcıIığınla. Open Subtitles بالعمل والإبادة
    Germaine Greer de aynı şeyler üzerine merak sarmış ve "kahvaltıda ve akşam yemeklerinde iştahımızı savaş, soykırım, fakirlik ve hastalığa dair adeta bir porno ile açıyoruz." TED لقد تساءلت (جيرمين غرير) عن نفس الأشياء فتقول: "في الإفطار والعشاء، يمكننا شحذ شهيتنا بجرعة وفيرة من المواد عن الحرب والإبادة الجماعية والحاجة والمرض."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more