"والاسترخاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakin
        
    • rahatla
        
    • dinlenmek
        
    • rahatlayın
        
    • rahatlamak
        
    Halâ nefes alıyor, göğsü inip kalkıyor, sakin ol. Open Subtitles فهي لا تزال في التنفس، رجل. بطنها يتحرك، والاسترخاء.
    sakin ve rahat olmaya çalış. Open Subtitles الآن حالي عدم الحركة والاسترخاء.
    Terzi bu yolun üstünde, sakin ol. Open Subtitles انها في هذا الممر ، والاسترخاء.
    Pekala, sana tavsiyem, arkana yaslan ve rahatla. Open Subtitles حسنا، وأنا أقترح عليك أن مجرد ركلة الوراء والاسترخاء.
    Sen burada otur, rahatla, kendine bir içki al ve yakışıklı görünmeye devam et. Open Subtitles كل ما عليك فعلك .. هو الجلوس هنا والاسترخاء والشراب وحافظ على نفسك وسيماً
    Bulunduğumuz yer uzanıp dinlenmek için oldukça uygun bir yer. Open Subtitles هذا هو المكان المثالي للاستلقاء والاسترخاء
    - Anladım, anladım, rahatlayın. Open Subtitles حصلت عليه، وأنا حصلت عليه، والاسترخاء.
    Dışarısı çok soğuk. Endişelenme, sakin ol. Open Subtitles لا تقلق، والاسترخاء، والاسترخاء.
    Belki biraz nefeslenip sakin olmalıyız. Open Subtitles ربما علينا أخد نفس عميق والاسترخاء.
    sakin ol, sakin ol. Open Subtitles الاسترخاء، والاسترخاء.
    sakin ol. Her şey yolunda. Open Subtitles هيا، والاسترخاء.
    sakin olun! Open Subtitles الناس ، والاسترخاء.
    Haydi sakin ol. Open Subtitles هيا، والاسترخاء.
    Hey, sakin ol, Sonny Jim. Open Subtitles مهلا ، والاسترخاء ، سوني جيم.
    Ortak sakin ol. Open Subtitles مهلا، شريك، والاسترخاء.
    Bak sakin ol,sakin ol. Open Subtitles نظرة، والاسترخاء، والاسترخاء.
    Sadece rahatla ve dinlen çünkü iç organlarında kanama olabilir. Open Subtitles الجلوس والاسترخاء لانه انت ربما مصابة بجراح داخلية
    Tamam, rahatla. Open Subtitles كل الحق، والاسترخاء.
    rahatla, rahatla. Open Subtitles القلم، القلم، والاسترخاء.
    Bu adamlara gereken dinlenmek ve rahatlamak. Open Subtitles مايحتاجه هؤلاء الرجال هو الراحة والاسترخاء
    Oh, Herkes gelsin, rahatlayın. Open Subtitles أوه، هيا، الجميع، والاسترخاء.
    Yapman gereken tek şey rahatlamak ve bu akşamdan sonra oğlun seninle olacak. Open Subtitles كل ما عليك القيام به والاسترخاء والليلة، ابنك هو تذهب يكون معك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more