"والثقافية" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve kültürel
        
    Muazzam ticari ve kültürel çıkarımlara sahip inanılmaz derecede güçlü bir dinamik oyunda. TED ديناميكية قوية للغاية لها آثارها الضخمة التجارية والثقافية هي في الملعب.
    O yüzden bir tasarımcı olarak hitap ettiğiniz kitlenin görsel ve kültürel dil dağarcığına hakim olmak kesinlikle çok önemli. TED إذًا كمصمم، من المهم أن يكون لديه خلفية للمفردات البصرية والثقافية لجمهوره.
    Sonra bunun sosyal, finansal ve kültürel faydalarını düşünün. TED لكن بعدها للنُعَدْد تلك الفوائد، الاجتماعية، الاقتصادية والثقافية منها.
    Birçoğu, Mezoamerikalılar ve kendileri arasındaki fiziksel ve kültürel farklılıkların kaynağı olduğuna bile inandı. TED حتى أن الكثيرون يعتقدون أنه كان مصدر الاختلافات المادية والثقافية بينهما وبين أمريكا الوسطى.
    Şu andan itibaren her görevin bilimsel ve kültürel değerlendirmesini de yapmamızı istedi. Open Subtitles قال ان نقدر القيمة العلمية والثقافية لكل مهمة من الان
    Kimin dünya çapındaki sosyal ve kültürel fenomenleri araştırıp spora vakti olur? Open Subtitles حسنا, ومن لديه الوقت للبحث بـ الظواهر الاجتماعية والثقافية في جميع أنحاء العالم والعمل بها؟
    Bence şimdi kitaplarla ilgili olan şey, teknolojimizin büyük bir kısmı, bilgimizin büyük bir kısmı, kişisel ve kültürel kayıtlarımızın büyük bir kısmı dijital formda olduğu için, bence kitabın gerçekten yeni bir şey hâline gelmesini sağlıyor. TED وأعتقد أن هذا ما يحدث مع الكتب الآن، مع تحول معظم تقنيتنا ومعلوماتنا ومعظم سجلاتنا الشخصية والثقافية لتصبح رقمية، أصبح بمقدور الكتاب ان يتحول لشيء جديد.
    Siyasi, ekonomik ve kültürel engeller birleşimi etkili bir önlem ve tedaviyi zorlaştırıyor. TED مجموعة من الحواجز السياسية ، والاقتصادية، والثقافية تجعل من الوقاية و العلاج الفاعليين عملية صعبة .
    Çeşitli dinsel ve kültürel gelenek öğretilerinden ayrıca zooloji, gastronomi, hukuk, ekonomi, mitoloji gibi çeşitli bilgi dallarından yararlanır. TED يعتمد اسماعيل على فروع متنوعة من المعرفة، كعلم الحيوان وفن الطهو والقانون والاقتصاد، والأساطير، وتعاليم من مجموعة من التقاليد الدينية والثقافية.
    Gerçek duygusal zekâ, duygularımız hakkında inanış şeklimize yön veren ve mutluluk, nefret, öfke veya sevgi gibi duyguların hâlâ değişebildiğini anlamamızı isteyen sosyal, politik ve kültürel güçleri anlamamızı gerektirir. TED الذكاء العاطفي الحقيقي يتطلب أن نفهم القوى الاجتماعية والسياسية والثقافية التي شكّلت ما نعتقده عن عواطفنا، وأن نفهم كيف أن عواطف السعادة أو الحزن أو الحب أو الغضب ربما لا زالت تتغير حتى الآن.
    Bu seneki konferansın konusu "Bireysel ve kültürel haklar" Open Subtitles شعار مؤتمر هذه السنة، "الحقوق الفردية والثقافية
    10.Sosyalist Parti Kongremizde, Doğu Alman Lideri Honecker, güvenlik araçlarımızın ve kültürel kazanımlarımızın benzeri görülmemiş bir ekonomik çaba gerektirdiğine işaret etti. Open Subtitles في مؤتمر الحزب الإشتراكي العاشر، الرئيس الألماني الشرقي (هونكر) أشار إلى أن تأمين انجازاتنا المادية والثقافية تتطلب جهود اقتصادية ليس لها مثيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more