Ailem balayı için biriktirdikleri parayı okul taksiti için kullanacak. | Open Subtitles | والدايّ سيستخدما المال الذي أدّخروه لشهر عسلهم ليدفعوا أجور تعليمي |
Fakat doğru olan şey ise, Ailem annem ve babam buna razı olmuş, beni eğitmesi için devlete güvenmemiş. | TED | لكن في الحقيقة كان والدايّ متفقين على صحة هذا المثل فلم تكن لديهم ثقة في الدولة لكي تعلمني |
Merak etmeyin, sevgili Ailem. Tanrı bana bir şey olmasına izin vermez. | Open Subtitles | ،لا تقلقا يا والدايّ لن يجعل الربّ أيّ شيء يحدث لي |
Doğum kontrolüne gittiğini ve ailemin seni sürtük diye çağırdığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنتِ تتناولين حبوب منع الحمل و والدايّ دعاكِ بالعاهرة؟ |
Bunlar da Ebeveynlerim. Onları zamanla tanıyabilirsin. | Open Subtitles | وهذان والدايّ لكن يمكنكِ معرفتهما حسب وقتك |
Aldığımız para ailemi bir ay boyunca iyi bir şekilde geçindirdi. | Open Subtitles | الأموال التي حصلنا عليها أبقت والدايّ منتشيين لمدة شهر |
Tek umudum seninle evlenmekti. Ailem öğrendiğinde beni öldürecek. | Open Subtitles | الزواج منّك كان أملي الوحيد، حين يعرف والدايّ فسيقتلانني |
Az daha en iyi kısmını unutuyordum. Ailem şehir dışında. | Open Subtitles | تقريباً نسيت الجزء الأفضل والدايّ خارج البلده |
Ailem, anne olmak için çok küçük olduğumu söyledi. Ama bana hiçbir şans tanımadılar. | Open Subtitles | والدايّ قالوا أنني صغيرة جداً لأكون أم، لكنهم فقط لم يعطوني فرصة |
Ailem erkek kardeşimi 19 yaşındayken tımarhaneye gönderdi. | Open Subtitles | قام والدايّ بوضع شقيقي بمصحة عقلية كان بالـ19 من عمره, |
Ailem beni pek sevmediği için böyle olduğumu sanabilirsin ama aslında beni çok fazla sevdiler. | Open Subtitles | قد تظن أن السبب لأن والدايّ لم يحبوني لكنهم في الواقع أحبوني كثيراً |
Dünya'daki Ailem bana affetmeyi öğretti. İnsanlığın bize öğreteceği çok şey var. | Open Subtitles | والدايّ من الأرض علماني المغفرة البشرية لديها الكثير لتعلمنا إياه |
Ama Ailem her yıl 4 Temmuz için büyük bir parti düzenliyor orada olmak zorundayım. | Open Subtitles | ولكن والدايّ يقيمان حفلاً سنوياً لعيد الاستقلال وحضوري أمر واجب |
Onunla buraya aynı seferle geldik Ailem öldüğünden beri en yakınım o sayılır. | Open Subtitles | لقد أتينا إلى هنا في نفس البعثة ومنذ أن مات والدايّ فهو أقرب شيء ليّ كعائلة |
Ailem bunu hiç yüksek sesle söylemedi, ama hayatta iki şey istediklerini biliyorum. | Open Subtitles | أن والدايّ لم يخبراني بذلك، لكنني أعلم إنهما يُريدان شيئان في الحياة. |
Evlatlık olsam da biyolojik ailemin kim olduğunu neden onların elinde büyümeyip evlat edinildiğimi biliyorum. | Open Subtitles | ،على الرغم من أنهُ تمّ تَـبنّيي، فإنّي على عِلم بشأن عدم تربيتي من طرف والدايّ الحقيقيين إنني أعرفُ كل شيء |
Her yaptığım ailemin hayatını zorlaştırıyor. | Open Subtitles | فقط أشعر أن كل ما أفعله هو تعقيد حياة والدايّ |
- Öyle mi? Ebeveynlerim fakir ressamlarmış. | Open Subtitles | لقد سمعت أن والدايّ كانوا فنانين فقراء |
Çünkü çocukken ailemi kaybettim. | Open Subtitles | لأنني فقدت والدايّ عندما كنت طفلاً |
annem ve babam sürekli kavga ederdi. "Ben evlenmeyeceğim." derdim ben de. | Open Subtitles | والدايّ كانا في شجار دائم، وكنت أقول أنني لن أتزوج أبداً. |
Bizimkiler haftaya burada olur. | Open Subtitles | ليس لديّ متسع من الوقت سيصل والدايّ في غضون اسبوع |
aileme bu sene tek bir Noel hediyesi istediğimi söyledim. | Open Subtitles | أخبرتُ والدايّ أنني لا أريد سوى شيء واحد للكريسماس هذه السنة: |
Anne ve babamın davası, kötü eğilimli ve işlevsiz olmakla ilgili. | Open Subtitles | نجح والدايّ في هذا بأن كانا متعسفان وكثيري المشاكل |
Ailemle ilgili bir kaç hatıram var. | Open Subtitles | عندي عدد قليل جدا من الذكريات عن والدايّ. |