"والدي الحقيقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek babam
        
    • öz babam
        
    • gerçek babamın
        
    • Gerçek babamı
        
    • biyolojik babam
        
    • biyolojik babamı
        
    • gerçek babamla
        
    • Asıl babam
        
    • babam seninle
        
    • babamın gerçek
        
    • gerçek babammış
        
    gerçek babam, herkesle yağla sirke gibidir. Asla karışmaz. Open Subtitles والدي الحقيقي هو مثل الزيت والخل مع الجميع, هو لا يمتزج
    Bu gerçek babam, ben doğmadan önce bizi terkeden. Open Subtitles والدي الحقيقي هرب من منزلنا قبل أن أولد أنا
    gerçek babam değil, o öldü, üvey babam. Open Subtitles ليس من والدي الحقيقي فهو ميت, لكن من زوج امي
    Gerçi öz babam değil. Open Subtitles .مع ذلكَ إنه ليس والدي الحقيقي
    Doğruyu söylemek gerekirse, gerçek babamın kim olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا أعلم من هو والدي الحقيقي
    Mısırlı, esmer ve romantik olan Gerçek babamı özlüyordu. Open Subtitles أنها تفتقد والدي الحقيقي لقد كان مصري أسمر و رومانسي
    Aslında, biyolojik babam. Open Subtitles في الحقيقة هو والدي الحقيقي
    Ben otuz yedi yaşındayım ve hiçbir zaman biyolojik babamı tanımadım. Open Subtitles عمري 37 عاما و لكن لم ارى ابدا والدي الحقيقي
    Bütün hayatım yalandan ibaret olsa gerçek babam ortaya çıkıp, bana doğruyu söylese beni özgür kılsa, minnettar olurdum. Open Subtitles لقد تمّ الكذب عليه طيلة حياته و إن ظهر والدي الحقيقي و أخبرني بالحقيقة و حررني منهم , فبالتأكيد سأكون ممتناً
    gerçek babam gibi sınır tanımayan bir doktor olacağım. Open Subtitles أنا أريد أن أكون طبيباً بلا حدود مثل والدي الحقيقي.
    Harley'in babam olduğuna, gerçek babam olduğuna inanıyorum ve önümdeki bu 1 yıl onun izinden giderek, onu gerçekten tanımak istiyorum. Open Subtitles اؤمن بأن هارلي كان والدي , والدي الحقيقي وانا ادين ذلك لنفسي بأن اكتشف كيف كان خلال هذه السنة ان احذو على خطاه
    gerçek babam değil ama, gerçek babam başkası. Open Subtitles لا , هو ليس فعليا والدي والدي الحقيقي كان شخصا آخر
    Biyolojik babamsa gerçek babam oluyor sanırım. Open Subtitles أظن أنه والدي الحقيقي , رغم ذلك , صحيح ؟
    gerçek babam bekliyordu. Open Subtitles حتى أعادتني من المشفى و كان والدي الحقيقي ينتظر
    gerçek babam bana hiç zaman ayırmamıştı. Open Subtitles والدي الحقيقي لم يكن لديه الوقت بالنسبة لي.
    öz babam bile değilsin! Open Subtitles أنت لست حتى والدي الحقيقي
    Şu benim öz babam. Ve bu da annem. Open Subtitles هذا والدي الحقيقي وهذة أمي
    Bu yüzden evet, ara sıra gerçek babamın kim olduğunu merak ettiğim oluyor. Open Subtitles ولذلك نعم اود ان اعرفه.. ان ذلك يجعلني اتسائل حول والدي الحقيقي في بعض الاحيان
    Hayır, evlat edinilmişim. Gerçek babamı hiç tanımadım. Open Subtitles لا ، كنت متبناً ، لم أعرف والدي الحقيقي أبداً
    Onun biyolojik babam olduğunu ben de yeni öğrendim. Open Subtitles علمت مؤخراً انه والدي الحقيقي
    Yani pek fazla ipucum yok aslında ve biyolojik babamı bulsam bile açıkça belirtmek isterim ki, beni yetiştiren babam da muhteşem bir babaydı. Open Subtitles حسناً, ليس لدي الكثير من القرائن ولكن حتى لو وجدت والدي الحقيقي أريد أن أوضح شيئاً بأن أبي اللذي أنشأني
    Annem bir İngilizle evlendi, benim ölen gerçek babamla. Open Subtitles امي , تزوجت رجل انجليزي, والدي الحقيقي , توفي
    Adı Ed Clark'tı. Asıl babam sekiz yaşımdayken onun yanına bıraktı. Open Subtitles والدي الحقيقي تركني معه عندما كنتُ في الثامنة
    Ama babam seninle kan bağı olan biriymiş, muhtemelen kardeşin. Open Subtitles لكن والدي الحقيقي هو شخص قريب من العائلة على الأغلب أحد إخوتك
    Adımı Hamilton olarak değiştirdim, babamın gerçek adı. Open Subtitles و قررت أن اغير إسمي إلى هاملتون إسم والدي الحقيقي
    Ve öğrendim ki, bu adam benim gerçek babammış. Open Subtitles واكتشفت ان هذا الرجل هو والدي الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more