"والشخص الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve sadece
        
    • tek kişi de
        
    • tek kişi ise
        
    Burada en az konuşan, en sessiz olan o, ve sadece o edebiyatta gerçek bir kariyer yapabilir. Open Subtitles إنها أقل صخباً في هذه القاعة، أكثر هدوءً، والشخص الوحيد الذي بوسعه أن يحصل على مهنة حقيقية في الكتابة.
    Burada en az konusan, en sessiz olan o, ve sadece o edebiyatta gerçek bir kariyer yapabilir. Open Subtitles إنها أقل صخباً في هذه القاعة، أكثر هدوءً، والشخص الوحيد الذي بوسعه أن يحصل على مهنة حقيقية في الكتابة.
    Burada en az konuşan, en sessiz olan o, ve sadece o edebiyatta gerçek bir kariyer yapabilir. Open Subtitles ،إنها أقل صخباً في هذه القاعة ،أكثر هدوءً والشخص الوحيد الذي بوسعه أن ‎.يحصل
    Bunu yapabilecek tek kişi de, dışarıda bekleyen polis. Open Subtitles والشخص الوحيد القادر على ذلك هو الشرطي الموجود في الخارج
    Ve bulguları çürütecek tek kişi ise yalan beyan geçmişine sahip kendi öğrencilerinden biriydi. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي دحض ذلك كان أحد تلاميذها التي نعرف أن لديها تاريخًا من الحنث باليمين.
    Burada en az konuşan, en sessiz olan o, ve sadece o edebiyatta gerçek bir kariyer yapabilir. Open Subtitles إنها أقل صخباً في هذه القاعة، أكثر هدوءً، والشخص الوحيد الذي بوسعه أن يحصل على مهنة حقيقية في الكتابة.
    Ve aramanız gereken tek kişi de bir avukat. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي يجدر بك مهاتفته هو محامٍ.
    Pantolon gerekti ve yardım eden tek kişi de amacı hırsızlık olmayan bir hippiydi. Open Subtitles احتجتُ لبنطالًا، والشخص الوحيد .الذي لم يحاول سرقتي كان هاوٍ للموضة
    Bunu bilecek tek kişi de denizde. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي كان سيعلم بذلك في البحر.
    Ve bulguları çürütecek tek kişi ise yalan beyan geçmişine sahip kendi öğrencilerinden biriydi. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي دحض ذلك كان أحد تلاميذها التي نعرف أن لديها تاريخًا من الحنث باليمين.
    - Bunu yapabilecek tek kişi ise... Open Subtitles والشخص الوحيد ...الذي بإمكانه الفوز في اللعبه هو
    Bu bağlantıyı açığa çıkarabilecek tek kişi ise yozlaşmış bir polis. Open Subtitles والشخص الوحيد لإثبات ذلك هو شرطي فاسد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more