"والقنبلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bomba
        
    • bombası
        
    • bombayı
        
    • sonraki bombada
        
    Üçüncü bomba ise herkesi tuz buz etmek için hazırlanmış. Open Subtitles والقنبلة الثالثة صُمّمتْ لنَسْفهم كُلّ نسفاً كاملاً
    Ama hepsi öldü. bomba halen orada ama yerini bilmiyoruz. Open Subtitles ولكنهم موتى ، والقنبلة لاتزال هناك ولا نعرف مكانها
    Siz oraya gitmeden bi gece önce bomba oraya taşınmış Open Subtitles لقد أخبرونا بأن الجهاز والقنبلة تم تسليمهم في اليوم السابق لذهابك للمهمة
    Uçak onu durdurmadı, atom bombası da durdurmadı Nancy Reagan bile durduramadı. Open Subtitles الطائرة والقنبلة الذرية مش ممكن توقّفُه. نانسي ريغان مش ممكن توقّفُه
    Bekle. Bubi tuzağı var. Adamı ve bombayı taşıyacağız. Open Subtitles أنتظر،لدينا سلك متصل سوف نحرك الرجل والقنبلة
    Bir sonraki bombada yenilmez olduğunu gösterirken aynı zamananda hızını da gösterecekti. Open Subtitles والقنبلة القادمة كانت ستثبت سرعتك والتي تكشف ايضا انك لست منيعه
    Ama tetiği çıkarınca, basınç değişir, bomba patlar. Open Subtitles ولكن إذا أخذنا هذا, يخفض الضغط والقنبلة تنفجر.
    Seni GPS'ten izliyorum. bomba da uzaktan kumandalı. Open Subtitles إني أتبعك على نظام تحديد المواقع العالمي والقنبلة تعمل على جهاز تحكم عن بعد.
    bomba onu yakalatacak her hangi bir kanıtı yok edecek ya da kirletecekti. Open Subtitles والقنبلة ستدمر أو ستفسد أي أدله تشير إليه
    Fünye ile bomba arasında sinyali bozan radyo frekansı var. Open Subtitles هناك حاجب لإشارة الراديو بين المفجر والقنبلة كيف؟
    vee bomba patlamadı. Şimdi tepki ver. Open Subtitles والقنبلة لا تنفجر أكمل التمثيل الآن
    İkinci bomba buraya, çekirdek reaktöre konulur. Open Subtitles والقنبلة الثانية هنا , بالمفاعل الرئيسي
    Sadece görümdeki patlamayla, çocuğun bana gösterdiği bomba arasında bir bağlantı var mı onu araştırıyorum. Open Subtitles أنا فحسب أحاول إيجاد إرتباط... بين الشيء الذي أنفجر في حلمي والقنبلة الصغيرة التي أراني أيتها الشبح
    bomba 3 milyon insanı öldürecek. Open Subtitles والقنبلة ستقتل 3 مليون شخص. ماذا؟
    bomba hala çalıştığını sanacak. Open Subtitles والقنبلة ستتعامل معه كمصدرها
    O var bir de şu "bomba" yazan şey var. Open Subtitles حسناً, هذا والقنبلة
    Bizi oraya götüren resmi o çizdi ve bomba da onun heykelinin içinde gizliydi. Open Subtitles ) لقد رسم اللوحة التي وضعتنا هُناك والقنبلة كانت مُخبأة بداخل إحدى منحوتاته
    Terörist olayı, tecrübeler, Micropulso bombası... Open Subtitles مؤآمرة , تعامل مع الأرهاب والقنبلة الدقيقة
    Evet, tabanca ve el bombası hariç. Open Subtitles أجل، باستثاء البندقية والقنبلة
    Hoyt, Shaw'ı ara. bombayı ve Korman'ı bulduğumuzu haber ver. Open Subtitles إتصل بـ"شاو"يا"هيت" وقل له عثرنا على"كورمان"والقنبلة.
    Korman'ı, bombayı, vede uçağı bulduk ve uçak yok edildi. Open Subtitles لقد وجدنا"كورمان" والقنبلة والطائرة. وحطمنا الطائرة.
    Bir sonraki bombada yenilmez olduğunu gösterirken aynı zamananda hızını da gösterecekti. Open Subtitles والقنبلة القادمة كانت ستثبت سرعتك والتي تكشف ايضا انك لست منيعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more