"واللون" - Translation from Arabic to Turkish

    • rengi
        
    • renk
        
    • rengiyle
        
    • rengini
        
    • ve rengin
        
    • ve rengine
        
    Ve rengi, lastiklerden çıkardıklarımız ile eşleşiyor. Open Subtitles واللون هو مباراة لرقائق نحن تعافى من الإطارات.
    Gül rengi, hatta neredeyse somon rengiydi. Open Subtitles واللون الوردي ذاك، مقارب للون سمك السلمون.
    Gül rengi, hatta neredeyse somon rengiydi. Open Subtitles واللون الوردي ذاك، مقارب للون سمك السلمون.
    Kırmızı renk, ve siyah renk, gündüzün geceye daimi değişimini temsil ederler. TED هناك اللون الأحمر واللون الأسود، ممثلة التغيير المستمر من اليوم إلى الليل.
    Çoğu primatın mükemmel renk görüşü vardır ve renk de iletişimde kullanılabilir. Open Subtitles لدى مُعظم الرئيسيات بصيرةٌ مُلونة متفوقة، واللون يمكن تسخيره في التواصل أيضاً.
    Yoğun meyvemsi aroması ve derin erik rengiyle öne çıkar. Open Subtitles هذا النبيذ الأرجنتيني. يتميّز بنكهته الفاكهيّة المُكثفة واللون الخوخي العميق،
    Bu reaktif, minerallerin bileşimini ve rengini doğru olarak gösterebilir. Open Subtitles هذا الكاشف يمكنه أن يبين بدقة التراكيب المعدنية واللون.
    Cinsiyetin ve rengin yanlis ve ailenin çok parasi var, üzgünüm. Open Subtitles انت الجنس الخاطئ ,واللون الحاطئ وعائلتك لديها اموال كثيرة انا اسفة
    Marka ve rengine göre bu, Advantage Enerji Şirketine aitmiş. Open Subtitles الشعار واللون يخبرني انه يعود لشركة طاقم مطورة
    Kurtarma helikopteri pembe rengi daha kolay seçebiliyor. Open Subtitles واللون الوردي لسهولة تمييزه من مروحية الإنقاذ
    Çizgili ve portakal rengi kıyafetler giymeyi bırakmalısın artık. Open Subtitles يجب عليك ان تتوقفي عن ارتداء الاكمام الطويلة، واللون البرتقالي
    Ya da kurşun rengi ve ya kanvas krem rengi de yapabilirler. Open Subtitles أو هل يصنعونه بالرمادي الداكن والخام واللون القشدي
    Boyu ve rengi beyaz bir kamyonet ya da kamyon aradığımızı söylüyor ama bildiklerimizin hepsi bu kadar. Open Subtitles الارتفاع واللون يخبرنا أننا نبحث عن شاحنة صغيرة أو شاحنة، لكن ذلك كله لا يخبرنا شيئاً
    Sanırım maymunları ve gri rengi seviyor. Open Subtitles اعتقد انها تحب القردة واللون الرمادى
    Düşünüyordum da, eğer Bivolo geçici bir psikoz tetiklemek için renk kullanıyorsa belki biz de bunu tersine çevirmek için ışık ve rengi kullanabiliriz. Open Subtitles كنت أفكر أنه إذا يستخدم Bivolo اللون للحث على الذهان مؤقت، ربما يمكننا استخدام ضوء واللون لعكس ذلك.
    Marka, model ve renk de adadaki popüler bir servis minibüsüyle aynı. Open Subtitles النوع، والطراز، واللون يطابق حافلة خدمة شعبية على الجزيرة ويوجد الكثير منها
    Belirli çizgi renk ve şekillerin yarattığı yapılar, bizi neden heyecanlandırır? TED لماذا تثيرنا أنماط محددة من الخط واللون والشكل؟
    Yani bütün o renk, doku, mekan konuşmaları beni delirtiyor. Open Subtitles يعني كل هذا الكلام حول الفضاء واللون والملمس ويقودني إلى الجدار سخيف.
    Şekli ve rengiyle yani. Open Subtitles كما تعلمين ، الشكل واللون
    Bu reaktif, minerallerin bileşimini ve rengini doğru olarak gösterebilir. Open Subtitles هذا الكاشف يمكنه أن يبين بدقة التراكيب المعدنية واللون.
    Modern sanatçı, bunu biçimin ve rengin temel elementlerine ininceye kadar kısarak yapıyor. Open Subtitles الفنان الحديث يبسطها تدريجيا إلى العناصر الأساسية من الشكل واللون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more