| Doktorlar, borsacılar ve avukatlar polisler, itfaiyeciler ve temizlik işçileriyle yan yana yaşıyor. | Open Subtitles | حيث يسكن الاطباء وسماسرة البورصات والمحامين بجوار رجال الشرطة والاطفائيين ورجال الصرف الصحي |
| Hukuk ve avukatlar ile ilgili bir şeyler ters gitti. | TED | هناك شيء خاطئ فيما يتعلق بالقانون والمحامين. |
| Resmi kafamda canlandırmak istedim fakat avukatlar gösteremedi. Ben de kendim bir tane yaptım. | TED | أريد صورة، والمحامين لا يقدمون صورة. لذا وضعت واحدة. |
| Umarım bir bağlantı kurar çünkü doktorları, avukatları, öğretmenleri; ilgisi olabilecek herkesi araştırdım. | Open Subtitles | حسناً , أتمنى حقاً انه يرى صلة لأننى تحققت من الأطباء والمحامين ووكلاء السفر والأولياء عمال العقود , لم أجد شيئاً |
| Medya ve avukatları sakinleştirmek için sahip olmadığı bir sorun için terapiye gitmeye zorlanıyorum. | Open Subtitles | مما اضطروا لي أجباري للحصول على معالج نفسي للمشكلة ليس لدي لاسترضاء وسائل الإعلام والمحامين. |
| Bu yerin en trajik tarafı da bilim adamları, sanatçılar ve avukatlarla dolu olmasıydı. | Open Subtitles | المحاكمات اليهودية تحتاج الى ثلاثة جزء من المأساة هذا المكان كان مكتظا بالكثيرمن العلماء والفنانين والمحامين |
| Ben doktorlardan, avukatlardan ve diş hekimlerinden bahsediyorum. | Open Subtitles | أتحدث عن الأطباء والمحامين وأطباء الأسنان |
| Teknisyenlere, avukatlara, herkese herkese silah verin. Ancak bu şekilde onu öldürme şansınız olur. | Open Subtitles | وزعي الأسلحة على العمال ، والمحامين وكلالموجودين،حينهافقطلدينا فرصةلقتله. |
| ...sanatçılar, avukatlar falan gidiyor mekanına. | Open Subtitles | حيث يقصده علية القوم, كالممثلات والمحامين. |
| Ve bu eyalette fahişeler ve avukatlar kadar yasal. | Open Subtitles | وهو قانونى تماما مثل العاهرات والمحامين فى هذه الولاية |
| Mahkemeler ve avukatlar şundan bundan konuşurlarken. | Open Subtitles | بينما كانت المحاكم والمحامين يناقشون هذا وذاك. |
| Bütün cenaze düzenlemeleri, doktorlar ve avukatlar. | Open Subtitles | فهنالك استعدادات الجنازة والاطباء، والمحامين |
| Bilirsin Nick, bizim; doktorlar, avukatlar, hatta çöpçüler için bile esprimiz vardır. | Open Subtitles | أتعلم يا "نك" لدينا نكت عن الأطباء، والمحامين و أيضاً عمال النظافة. |
| Stresi doktorlar, avukatlar ve köpeklere veya anlaşılmayan cisimlere ateş eden askerler yaşar. | Open Subtitles | الإجهاد يأتي الأطباء والمحامين ورجال الحرب الذين يطلقون على الكلاب |
| Doktorlar, avukatlar, oto-tamirciler, polisler. | Open Subtitles | الأطباء والمحامين اماكن اصلاح السيارات وتشغيلها |
| Eski mahkemeler ve avukatlar buna uygun görünmüyor. Katılıyorum. | Open Subtitles | المحاكم القديمة والمحامين لايبدون مناسبين |
| Bütün üreticiler, avukatları ve bu işe yaramaz mahkeme emri! | Open Subtitles | إلى جميع المزارعين, والمحامين ولهراء القضاء |
| Bütün o bağırış çağırış ve avukatları düşündüm de. | Open Subtitles | تخيّلت الصراخ والشجار والمحامين. |
| Ve Royalle'ın avukatları tüm bölümü alaşağı eder yani... beni dinle . | Open Subtitles | والمحامين Royalle في المطر أسفل القرف على تقسيم كامل، حتى... - استمع لي. |
| Ben ise hukuki yollarla uğraşmak zorundayım, hakimlerle, avukatlarla. | Open Subtitles | أنا, يجب أن أتعامل مع النظام القضاة والمحامين |
| Bıktım artık. Kavga etmekten, avukatlardan... | Open Subtitles | لقد سئمت الشجار والمحامين. |
| Ayrıca senin nasıl biri olduğunu da biliyorum, Cam, 10 milyon doların çoğunu beni çıkarmak için en iyi doktorlara ve avukatlara harcayacaksın. | Open Subtitles | لكني أعرف أيضا ما نوعك من الرجال , كام , و سوف تنفق معظم العشرة ملايين على أفضل الأطباء والمحامين لتخرجني |