"والمرضى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve hasta
        
    • hastaların
        
    • yakınlarını içeren
        
    • ve hastalar
        
    Doktor ve hasta arasındaki karmaşık hesaplaşmalardan açıkça ortaya çıkan mesaj klinikte sadece bir yer değil felsefe için de talep vardır. Open Subtitles الرسالة التي تبرز بوضوح من هذه اللقاءات المعقّدة بين الأطباء والمرضى أنه ليس هناك فقط مكان في العيادة
    Çünkü dışarıda aylak aylak dolaşan aç ve hasta vampirler var. Open Subtitles لأن هناك قطعاناً متجولة... من مصاصي الدماء الجائعين والمرضى طلقاء بالخارج،
    Fakir ve hasta insanları satın alıyorlar ve evlerinde, güvende oldukları yerde, öldürüyorlar. Open Subtitles يشترون الفقراء والمرضى منزل حيث أنها آمنة، وسوف يكون قتل.
    Bell'in etrafında öğrencilerle poliklinikte oturduğunu bir yandan da hastaların acil servise geldiğini, kayıt olduğunu ve içeriye alındığını düşünün. TED فتخيلوا بيل جالساً في العيادة الخارجية, والطلاب ملتفون من حوله, والمرضى يسجلون في غرفة الطوارئ وقد سجلوهم وأتوا بهم.
    Tüm bu hikayeleri bilimin, bilim adamlarının ve hastaların önemini unutmamak için hafızamda tutuyorum. TED واحتفظت بهذه القصص معي لتذكيري بأهمية العلم و العلماء والمرضى.
    Senden burada çalışanları, hastaları ve ziyaretlerine gelen yakınlarını içeren bir liste hazırlamanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تجمعي قائمةً بموظّفي المركز الطبّي والمرضى وعائلاتهم ومن جاء لرؤيتهم
    Bu bilgi doğum sonrası depresyon ve psikoz ile mücadele eden kadın hastalıkları ve doğum uzmanları, aile doktorları ve hastalar ile paylaşılamaz mı? TED أليس من الواجب أن توضع هذه المعلومات في أيدي أطباء أمراض النساء والتوليد وأطباء العائلة والمرضى الذين يعانون من اكتئاب وذهان ما بعد الولادة؟
    Büyükannem Mumbai çok yaşlı ve hasta. Open Subtitles جدتي مومباي هي قديمة جدا والمرضى
    (Gülme sesleri) Maskeleri doktorlara, hemşirelere ve hasta insanlara bırakın. TED (ضحك) اتركوا الأقنعة في المخازن لصالح الأطباء والممرضات والمرضى.
    hastaların ilaçlarıyla,tedavileriyle bizzat kendisi ilgilenmeye başladı. Open Subtitles والمرضى يأخذون جرعات منتظمة من الأدوية ومباريات الكرة الحمراء والعناق
    Pekâlâ, evet, hemşirelerimin, asistanlarımın ve diğer hastaların hayatını tehlikeye atan bir hastayı yumrukladım. Open Subtitles حسنا, نعم, لقد لكمت مريضا كان يعرض للخطر سلامة الممرضات، والمقيمين, والمرضى الآخرين.
    Evet evet, Her şey çok kızgın ve hastaların dolu olmuştur, Open Subtitles نعم نعم كل شيء يبدو لي جنونياً والمرضى كثيرون
    Senden burada çalışanları, hastaları ve ziyaretlerine gelen yakınlarını içeren bir liste hazırlamanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تجمعي قائمةً بموظّفي المركز الطبّي والمرضى وعائلاتهم ومن جاء لرؤيتهم
    Doktorlar ve hastalar yan yana çalışacağız. Open Subtitles الأطباء والمرضى سيعملون جنباً إلى جنب كشركاء
    İnanıyoruz ki, aile üyeleri ve hastalar mutlaka ALS hastalığının önemini anlamalı. Open Subtitles نظن أن أفراد الأسرة والمرضى يجب أن يفهموا ماهو مرض متلازمة لو جيهريج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more