"والنباتات" - Translation from Arabic to Turkish

    • bitkilerin
        
    • bitkiler
        
    • bitki
        
    • ve bitkilerle
        
    • ve bitkilerden
        
    • çiçek
        
    Bazı bakteriler diğer bakterileri yedi. Oksijeni enerjiye çevirebilecek gücü kazanıp hayvanların ve bitkilerin öncüleri oldular. TED بعض البكتيريا تستهلك بعضها، فاكتسبت طاقتها لتحويل الأكسجين إلى طاقة، لتصبح السلائف من الحيوانات والنباتات.
    Özlerindeki eşsiz güç otların, bitkilerin, taşların büyüktür inanılmayacak kadar ve yararlı. Open Subtitles كم هو قوي ذلك السحر الكامن في الأعشاب والنباتات والأحجار
    Geleneksel bir Çin ilaç dükkânını ziyaret ederek hayvan ve bitkilerin diğer kullanımları da görülebilir. Open Subtitles أي زيارة إلى دكان طب صيني تقليدي تكتشف إستعمال الحيوانات والنباتات.
    Yani, açıkça, böcekler ve bitkiler arasındaki ilişkinin farkındayız. TED لذا نحن على دراية بصورة واضحة عن نوعية العلاقة بين الحشرات والنباتات
    Dünya karbondioksiti deniz suyu, toprak, bitki hatta kayalarla doğal yollarla havadan çekiyor. TED الآن، تقوم الأرض بشكل طبيعي بإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء عن طريق مياه البحر والتربة والنباتات وحتى الصخور.
    O dünyadaki hayvanlar ve bitkilerle ne tür ilişkileri vardır? TED أي نوع من العلاقات لديهم؟ مع الحيوانات والنباتات في هذا العالم؟
    Parfümeriler, kimyagerleri çiçek ve bitkilerden ince ve hassas kokular damıtmaları yönünde her zamankinden daha ustaca tekniklere itti. Open Subtitles دفع بائعو الروائح الكيميائيين ليلحقو بركب التقنيات المبدعة من استخلاص العطور الدقيقة والضعيفة من الزهور والنباتات
    - Patates, çiçek, yaşayan birşey. Open Subtitles والبطاطس ، والنباتات ، الذين يعيشون شيئا.
    Bulutların aşağısında hayvanlar, insanlar ve bitkilerin anlaşılması güç birlikteliğinden oluşan narin, eşsiz ve karmaşık bir dünya var. Open Subtitles دقيقة وفريدة من نوعها , عالم معقد من العلاقات المعقده بين الحيوانات والنباتات والشعب تحت الغيوم.
    Hayvanlar ve bitkilerin sayısı ve çeşitliliği şaşırtıcı boyutlardadır. Open Subtitles عدد الحيوانات والنباتات وتعددها مدهش في حد ذاته.
    Kuşların, hayvanların ve bitkilerin isimleri de dahil. Open Subtitles ضمن ذلك اسماء الطيور والحيوانات والنباتات
    6,000 yıl önce, bitkilerin ve hayvanların evcilleştirilmesi insanlık tarihinin gelecek evresi için zemin hazırladı. Open Subtitles قبل ستة آلاف عام، ترويض الحيوانات والنباتات يمهّد للمرحلة التالية من تاريخ البشرية.
    Hayvanların ve bitkilerin olduğu bir yer gibi sanırım. Open Subtitles هو المكان يوجد به الحيوانات والنباتات ، ربما
    Mantarlar, miselyumu oluşturan mantar ipliklerin gövdelerinden çıkar ve miselyum bütün ağaç ve bitkilerin köklerini enfekte edip kolonileştirmesinden dolayı mantarlar buzdağının görünen ucudur. TED الفطريات، رغم ذلك، هي ليست سوى غيض من فيض، لأن ما يخرجُ من هذه السيقان هو الخيوط الفطرية التي تشكل الغزل الفطري ، وهذا الغزل الفطري يصيبُ ويستوطن الجذور لجيمع الأشجار والنباتات.
    Toprak, arılar, bitkiler ve hayvanlar için bir kaç şey söylemek istiyorum. Ve size bir araçtan, bulduğun çok basit bir araçtan söz etmek istiyorum. TED أريد قول كلمة للتربة والنحل والنباتات والحيوانات وأقول لكم عن أداة، أداة بسيطة جدا قد وجدتها
    Bu çözüm yetiştiricilikte yatıyor -- balık yetiştiriciliği, yumuşakçalar yosun gibi bitkiler ve kabuklular. TED والحل يكمن في الاستزراع المائي استزراع الأسماك والنباتات كالأعشاب البحرية والمحار والقشريات.
    Bakteriler, arke adı verilen tek-hücreli organizmalar, bitkiler ve bazı diğer hayvanlar da kuruyunca hayatta kalabilirler. TED البكتيريا وكائنات وحيدة الخلية تدعى العتائق والنباتات وحتى حيوانات أخرى كلها يمكنها البقاء على قيد الحياة مع الجفاف.
    Afrika'da bulunan çok sayıda zengin bitki ile ve bizim geleneklerimizle büyük bir ilaç sektörü kurulabilir. TED لدينا كمُُّ وافر من الأعشاب التقليدية والنباتات التي يمكن تطويرها إلى صناعة أدوية كبيرة.
    Milyonlarca ton ham madde, bitki ve gida maddesi. Open Subtitles ملايين الأطنان من المواد الخام والنباتات والمواد الغذائية
    İturi ormanına gittiğimde orman bazı hayvanlar ve bitkilerle koruma bölgesi olarak ayrılmıştı TED في ذلك الوقت غابات ايتوري وُجدت كغابات لحفظ بعض أنواع الحيوانات والنباتات
    ...ilaç, şuruplar ve bitkilerle çalışma, akademia ve sofistike literatür ve matematiksel analiz arasındaki gerçekten yoğun bağıntılara dayanır. Open Subtitles من صنع الآلات، من العمل بالمعدن والنار من العمل بالأدوية والعقاقير والنباتات والثقافة على تحليل أدبي ورياضي متطوّر
    Şekil, şişede üretilen gazı ağızda yoğunlaşmaya zorlar, ve bu, çiçek ve bitkilerden esans çıkarmanın ana yöntemidir. Open Subtitles الإنحناء يعني أن الغاز المنتج في القارورة يُدفع للتكثّف في الأنبوب وهي الطريقة الرئيسية في استخلاص الروائح من الزهور والنباتات
    Göreli olarak devasa olan memelilerden, kuşlardan, kurbağalardan ve bitkilerden anlaşılması daha zor olan böceklere ve diğer küçük omurgasızlara ve ötesine geçerken - görünmeyen dünyada yaşayan sayısız milyonlarca organizmaya insanlığın içinde ve onunle sarmalanmış halde yaşayan organizmalara geçerken ne bulacağız? TED بينما ننتقل لما قبل الثديات العملاقة، الطيور، الضفادع والنباتات الى الحشرات الأكثر مرواغة واللافقاريات الأخرى الصغيرة وما بعدها-- الى الملايين اللانهائية من الكائنات في العالم الحي غير المرئي المغطى والذي يعيش مع الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more