Bazı bakteriler diğer bakterileri yedi. Oksijeni enerjiye çevirebilecek gücü kazanıp hayvanların ve bitkilerin öncüleri oldular. | TED | بعض البكتيريا تستهلك بعضها، فاكتسبت طاقتها لتحويل الأكسجين إلى طاقة، لتصبح السلائف من الحيوانات والنباتات. |
Özlerindeki eşsiz güç otların, bitkilerin, taşların büyüktür inanılmayacak kadar ve yararlı. | Open Subtitles | كم هو قوي ذلك السحر الكامن في الأعشاب والنباتات والأحجار |
Geleneksel bir Çin ilaç dükkânını ziyaret ederek hayvan ve bitkilerin diğer kullanımları da görülebilir. | Open Subtitles | أي زيارة إلى دكان طب صيني تقليدي تكتشف إستعمال الحيوانات والنباتات. |
Yani, açıkça, böcekler ve bitkiler arasındaki ilişkinin farkındayız. | TED | لذا نحن على دراية بصورة واضحة عن نوعية العلاقة بين الحشرات والنباتات |
Dünya karbondioksiti deniz suyu, toprak, bitki hatta kayalarla doğal yollarla havadan çekiyor. | TED | الآن، تقوم الأرض بشكل طبيعي بإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء عن طريق مياه البحر والتربة والنباتات وحتى الصخور. |
O dünyadaki hayvanlar ve bitkilerle ne tür ilişkileri vardır? | TED | أي نوع من العلاقات لديهم؟ مع الحيوانات والنباتات في هذا العالم؟ |
Parfümeriler, kimyagerleri çiçek ve bitkilerden ince ve hassas kokular damıtmaları yönünde her zamankinden daha ustaca tekniklere itti. | Open Subtitles | دفع بائعو الروائح الكيميائيين ليلحقو بركب التقنيات المبدعة من استخلاص العطور الدقيقة والضعيفة من الزهور والنباتات |
- Patates, çiçek, yaşayan birşey. | Open Subtitles | والبطاطس ، والنباتات ، الذين يعيشون شيئا. |
Bulutların aşağısında hayvanlar, insanlar ve bitkilerin anlaşılması güç birlikteliğinden oluşan narin, eşsiz ve karmaşık bir dünya var. | Open Subtitles | دقيقة وفريدة من نوعها , عالم معقد من العلاقات المعقده بين الحيوانات والنباتات والشعب تحت الغيوم. |
Hayvanlar ve bitkilerin sayısı ve çeşitliliği şaşırtıcı boyutlardadır. | Open Subtitles | عدد الحيوانات والنباتات وتعددها مدهش في حد ذاته. |
Kuşların, hayvanların ve bitkilerin isimleri de dahil. | Open Subtitles | ضمن ذلك اسماء الطيور والحيوانات والنباتات |
6,000 yıl önce, bitkilerin ve hayvanların evcilleştirilmesi insanlık tarihinin gelecek evresi için zemin hazırladı. | Open Subtitles | قبل ستة آلاف عام، ترويض الحيوانات والنباتات يمهّد للمرحلة التالية من تاريخ البشرية. |
Hayvanların ve bitkilerin olduğu bir yer gibi sanırım. | Open Subtitles | هو المكان يوجد به الحيوانات والنباتات ، ربما |
Mantarlar, miselyumu oluşturan mantar ipliklerin gövdelerinden çıkar ve miselyum bütün ağaç ve bitkilerin köklerini enfekte edip kolonileştirmesinden dolayı mantarlar buzdağının görünen ucudur. | TED | الفطريات، رغم ذلك، هي ليست سوى غيض من فيض، لأن ما يخرجُ من هذه السيقان هو الخيوط الفطرية التي تشكل الغزل الفطري ، وهذا الغزل الفطري يصيبُ ويستوطن الجذور لجيمع الأشجار والنباتات. |
Toprak, arılar, bitkiler ve hayvanlar için bir kaç şey söylemek istiyorum. Ve size bir araçtan, bulduğun çok basit bir araçtan söz etmek istiyorum. | TED | أريد قول كلمة للتربة والنحل والنباتات والحيوانات وأقول لكم عن أداة، أداة بسيطة جدا قد وجدتها |
Bu çözüm yetiştiricilikte yatıyor -- balık yetiştiriciliği, yumuşakçalar yosun gibi bitkiler ve kabuklular. | TED | والحل يكمن في الاستزراع المائي استزراع الأسماك والنباتات كالأعشاب البحرية والمحار والقشريات. |
Bakteriler, arke adı verilen tek-hücreli organizmalar, bitkiler ve bazı diğer hayvanlar da kuruyunca hayatta kalabilirler. | TED | البكتيريا وكائنات وحيدة الخلية تدعى العتائق والنباتات وحتى حيوانات أخرى كلها يمكنها البقاء على قيد الحياة مع الجفاف. |
Afrika'da bulunan çok sayıda zengin bitki ile ve bizim geleneklerimizle büyük bir ilaç sektörü kurulabilir. | TED | لدينا كمُُّ وافر من الأعشاب التقليدية والنباتات التي يمكن تطويرها إلى صناعة أدوية كبيرة. |
Milyonlarca ton ham madde, bitki ve gida maddesi. | Open Subtitles | ملايين الأطنان من المواد الخام والنباتات والمواد الغذائية |
İturi ormanına gittiğimde orman bazı hayvanlar ve bitkilerle koruma bölgesi olarak ayrılmıştı | TED | في ذلك الوقت غابات ايتوري وُجدت كغابات لحفظ بعض أنواع الحيوانات والنباتات |
...ilaç, şuruplar ve bitkilerle çalışma, akademia ve sofistike literatür ve matematiksel analiz arasındaki gerçekten yoğun bağıntılara dayanır. | Open Subtitles | من صنع الآلات، من العمل بالمعدن والنار من العمل بالأدوية والعقاقير والنباتات والثقافة على تحليل أدبي ورياضي متطوّر |
Şekil, şişede üretilen gazı ağızda yoğunlaşmaya zorlar, ve bu, çiçek ve bitkilerden esans çıkarmanın ana yöntemidir. | Open Subtitles | الإنحناء يعني أن الغاز المنتج في القارورة يُدفع للتكثّف في الأنبوب وهي الطريقة الرئيسية في استخلاص الروائح من الزهور والنباتات |
Göreli olarak devasa olan memelilerden, kuşlardan, kurbağalardan ve bitkilerden anlaşılması daha zor olan böceklere ve diğer küçük omurgasızlara ve ötesine geçerken - görünmeyen dünyada yaşayan sayısız milyonlarca organizmaya insanlığın içinde ve onunle sarmalanmış halde yaşayan organizmalara geçerken ne bulacağız? | TED | بينما ننتقل لما قبل الثديات العملاقة، الطيور، الضفادع والنباتات الى الحشرات الأكثر مرواغة واللافقاريات الأخرى الصغيرة وما بعدها-- الى الملايين اللانهائية من الكائنات في العالم الحي غير المرئي المغطى والذي يعيش مع الإنسانية. |