"واليوم الذي يليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • öbür gün
        
    • Ertesi gün de
        
    • ve sonraki gün
        
    • sonraki gün de
        
    • Ondan sonraki gün
        
    Ben yarın, öbür gün ve Ondan sonraki gün ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles "أعرف ماذا سأفعل غداً" "واليوم الذي يليه والسنة القادمة والسنة التي تليها"
    Ben yarın, öbür gün ve Ondan sonraki gün ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles "أعرف ماذا سأفعل غداً" "واليوم الذي يليه والسنة القادمة والسنة التي تليها"
    Ertesi gün de. Open Subtitles واليوم الذي يليه واليوم الذي يليه.
    Onun Ertesi gün de. Open Subtitles واليوم الذي يليه
    Yarın görüşürüz. ve sonraki gün de. Evet, hepsini aldım. Open Subtitles أراك غداً واليوم الذي يليه أجل لقد جلبت كل شيء
    ve sonraki gün... ve Ondan sonraki gün... ve eğer cevap yazmazsan da, Open Subtitles واليوم الذي يليه واليوم الذي يليه حتي لم ترد علي خطابي هذا
    Yarın burada olacağım ve sonraki gün de. Open Subtitles .وبأنك ستكون هنا الغَدَ أيضاً .واليوم الذي يليه
    Bugün elektrik, yarın su,ve öbür gün bull-dozerle gelirler. Open Subtitles اليوم الكهرباء . وغداً الماء واليوم الذي يليه شاحنة للهدم
    Ben yarın, öbür gün ve Ondan sonraki gün ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles ( ماري) أعرف ماذا سأفعل غداً... واليوم الذي يليه والسنة القادمة والسنة التي تليها
    Ertesi gün de. Open Subtitles واليوم الذي يليه .
    Fakat ya yarın ne olacak, ve sonraki gün ve sonraki gün, ve sonra? Open Subtitles ولكن ماذا عن الغد ، واليوم الذي يليه وبعد بعد غد ، واليوم الذي يليه
    Ama yarın olsa gene vururdum bir sonraki gün, hatta ondan sonraki gün de vururdum. Open Subtitles لكن سأقتله مجدداً غداً! وفي اليوم التالي ، واليوم الذي يليه.
    Ama yarın olsa gene vururdum bir sonraki gün, hatta ondan sonraki gün de vururdum. Open Subtitles لكن سأقتله مجدداً غداً! وفي اليوم التالي ، واليوم الذي يليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more