Yani , bu Lisa için çok önemli birşey, Ve sanırım siz doğru olanı yapıyorsunuz. | Open Subtitles | انا اعنى انا اعرف انه يعنى الكثير لليزا وانا اعتقد انك تفعل الشىء الصحيح |
Ve sanırım, sana bu olayın kanser için yapılan yasal bir test olduğunu 50. kez söylesem de hiç bir önemi olmayacak. | Open Subtitles | وانا اعتقد انه لايهم اذا قلت لك للمرة الـ 50 انه إجراء طبي مشروع للكشف عن وجود السرطان |
Daha önce de söyledim Ve sanırım tekrarlamam gerekiyor. | Open Subtitles | حسنا.لقد قلتها من قبل وانا اعتقد اني احتاج لقولها مرة آخرى |
ve bence insanları başlarını açmaya zorlamak, örtmeye zorlamak kadar zorba bir tutumdur. | TED | وانا اعتقد ان اجبار الناس على نزع حجابهم هو سيء بنفس السوية كما اجبار الناس على وضع حجابهم |
ve bence önemli olan şu ki; biz binayı ilk yayınladığımızda, kamu bunu tamamen bizim kaprisimiz ve egomuz olarak gördü. | TED | وانا اعتقد ان المهم هو , عندما نكشف النقاب لاول مرة عن المبنى الفكر العام يرى انه يسير نحو غرورنا و نزواتنا |
ve bence bu toplumumuzun başlıca sorunlarından birisi. | TED | وانا اعتقد ان هذه إحدى اهم مشكلات مجتمعنا |
Ve sanırım onun evcil polisi olduğunu söylemek daha önceden aklına gelmedi? | Open Subtitles | وانا اعتقد انه لم يحدث لك في وقت سابق ان اخبرتني انك شرطي ؟ |
Açıkcası, bir stiliste ihtiyacın var.. Ve sanırım sende bunu yapabilecek tek Sinek-kızsın.. | Open Subtitles | من الواضح , ستحتاج الى مصمم اها وانا اعتقد انك المناسبة ما رأيك ؟ |
Altı saattir elf ayakkabısı giyiyorum Ve sanırım bu ayakkabılar ayak parmaklarımı kalıcı eciş bücüş etti ama ben şikayet etmiyorum! | Open Subtitles | وانا مرتدي لحذاء ذو كعب منذ ست ساعات وانا اعتقد هذه الاحذية تقوم بلف اظافر قدمي بشكل دائم وانت لا تراني اشتكي |
Birisi yazıcımı kullanmış Ve sanırım o kişi Caroline. | Open Subtitles | احدهم استخدم طابعتى,وانا اعتقد انها كارولين |
Ve sanırım önümüzdeki beş ila 10 yıl içinde bahsettiğim tipteki karelerden yapıyor ve hatta belki de bahsettiğim kendi kendine kurulan devrelerden bazılarını üretebilmiş olacağız. | TED | وانا اعتقد انه في خلال 5-10 سنوات سوف نستطيع عمل المربع الذي تحدث عنه وربما سوف نستطيع الوصول الى دارات ذاتية التموضع |
Onlardan biri de Pope, Ve sanırım onu hatırlarsın. | Open Subtitles | احدهما هو بوب وانا اعتقد انك تذكرينه |
Eğer o rollerden birindeyseniz -- Ve sanırım bu konuşmayı dinleyen herkes muhtemelen öyle -- bu kısaltma ATOS, Sanskritçe bir sözcük, özsu ya da öz, esas anlamına geliyor. | TED | ان كنت في اي منصب من هذه المناصب .. وانا اعتقد ان الجميع هنا من تلك .. عليك استخدام " RASA " وهي الكلمة السنسكريتية للمرادف " العصير " او " النكتار " |
Ve sanırım garip bir şey, | Open Subtitles | وانا اعتقد انها غريبة |
ve bence fotoğrafçılık tam tersi. | Open Subtitles | وانا اعتقد ان فن التصوير يقوم بالعكس تماماً |
Çünkü istediğim etlerin ve içkilerin listesini hazırladım ve bence bir fıçı daha alsak çok güzel olabilir. | Open Subtitles | لإنني تركت قائمة لكل اللحم الذي اريده والمشروبات الخفيفة وانا اعتقد صندوق ثاني ربما يكون فكرة جيدة تعرفين ؟ |
Hayır, bir kitapta iyi bir kitapta ve bence doğru da. | Open Subtitles | لا ، انه كتاب كتاب جيد وانا اعتقد انها صحيحة |
ve bence olayların şokunu üzerimizden attığımız anda her şey düzelecek. | Open Subtitles | حسنا ؟ وانا اعتقد بمجرد ان نتجاوز صدمة الاشياء الاولية سوف يكون كل شيئ على مايرام |
Mutluydun ve bence Lexi etrafımızda olursa, yeniden mutlu olacağından korkuyordun. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة وانا اعتقد انك خائفة انه لو بقيت ليكسي بالارجاء ربما سوف تكونين سعيدة مرة اخرى |
Adamın tekinden tahrik oluyormuş ve bence çoktan onunla sikiştiler. | Open Subtitles | انها كانت تفكر بخصوص ذلك الرجل جنسياً وانا اعتقد انه سبق لها ان عاشرته |