"وانضمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • katıldı
        
    • katılmış
        
    Megan henüz yeni bir avukat. Geçen ay aramıza katıldı. Open Subtitles ميجان تخرجت للتو من مدرسة القانون وانضمت لنا الشهر الماضى
    doğru olan için kendi hayatını ortaya koydun barış için ve eğitim için ve kızın da senden etkilendi ve sana katıldı. TED لقد وضعت حياتك على المحك من أجل الحق، من أجل السلام، من أجل التعليم، لقد أُلهمت ابنتك منك وانضمت إليك.
    Kyla öne çıktı ve olumlu değişimi teşvik etmek için hikâyelerini paylaşıp seslerini kullanan Nassar mağdurları topluluğuna katıldı. TED تشجّعت كايلا وانضمت إلى جيش الناجين من نصار الذين شاركوا قصصهم واستخدموا أصواتهم لجلب تغيير إيجابي لعالمنا.
    Dizin incittikten sonra kariyerini bir tarafa bırakıp kuzeni Chin Ho Kelly'nin yolundan giderek polis gücüne katılmış. Open Subtitles عندما خضعت لجراحة للركبة فقضت على مسيرتها لذا تبعت خطى ابن عمها شين هو كيلي وانضمت إلى الشرطة
    5 yıl önce CIA'e katılmış. Open Subtitles وانضمت للسي آي ايه قبل 5 سنوات
    Chastity sonunda adını temizledi ve Cinselliğe Hayır kulübüne katıldı veHope sonunda su fiskiyeleri ve mikrop korkusununa karşı casaretlendi Open Subtitles شيستي عدلت اسمها , وانضمت الى نادي الغائبين وهوب تفوقت على خوفها من الجراثيم والبكتريا
    Hayır, biz Anya'yı çalmadık o, kendi hür iradesiyle bize katıldı. Open Subtitles لا، لم نكن سرقة آنيا. وانضمت إلينا إرادتها الحرة.
    Ama anneleri gelip masada onlara katıldı, ve Dr. Fisher gizlilik olmadan devam etti. Open Subtitles -لفهم ما يعنيه -ولكن أمهم جاءت وانضمت اليهم على الطاولة
    Kariyer tercihini değiştirip bize katıldı. Tabelayı Willcock Ailesi olarak değiştirmem gerekecek. Open Subtitles لقد غيرت مسيرة حياتها المهنية وانضمت إلينا علينا أن نغير اللافتة إلى "(ويلكوك) والعائلة"
    Okulu bıraktı ve polis akademisine katıldı. Open Subtitles وانضمت لأكاديمية الشرطة
    Ve bir anda karaya vurmuşlar... ve tüm hayvanlar da onlara katılmış, 'çünkü hayvanlar da ters dönmüş ağacı görmek istiyorlarmış. Open Subtitles ثم فجأة، ضربوا الأرض ... وانضمت كل الحيوانات لهم، 'السبب أنها تريد أن ترى شجرة رأسا على عقب، أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more