"وبايج" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve Paige
        
    • Paige ve
        
    Clay, sen ve Paige bir arabayla gidin kalanlar diğer arabayla. Open Subtitles كلاي انت وبايج تذهبان في سياره وبقيتنا نذهب في سياره اخرى
    Evet. Bay McMahon ve Paige bu sabah evime geldiler. Open Subtitles اجل جاء السيد ماكماهون وبايج الى منزلي هذا الصباح
    Pekâlâ, Happy ve Paige şu anda bir sarkaç gibi davranıyorlar. Open Subtitles حسناً. هابي وبايج حالياً يبدون مثل بندول الساعة
    O kabloyu Paige ve Happy hala içerideyken atarsan akım, kalan petrolü tutuşturur ve canlı canlı yanarlar! Open Subtitles ألقي ذلك السلك طالما هابي وبايج لاتزلان في الداخل التيار سيشعل النفط المتبقي وسيحرقون أحياء
    - Hayır bilmiyordum. - Paige ve ben yakınız biraz. Open Subtitles لا لم اعرف اوه حسنا انا وبايج متقاربين
    Paige ve ben San Pedro'daki arkadaşını ziyarete gidiyoruz Toby... - ...şu koca topları olanı. Open Subtitles والذهاب إلى متحف الأسلحة أين حصل كايب على الفالكيري،وبعدها مصادرة منجنيق أنا وبايج سنزور صديقك في سان بيدرو توبي، صاحب الرقاقات الكبيرة آس...
    Lynette ve Paige. Open Subtitles لينيت وبايج كيف حصلت على بايج؟
    Tamam, hackerler sinyali kesmeye çalıştığımızı nereden anladılar? O sunucu odasındaki bağlantı trafiğini izliyor olmalılar. Öyle ya da böyle, Walt ve Paige'nin patlamaya kadar 38 saniyeleri kaldı! Open Subtitles حسنا،كيف علم المخترقون بمحاولتنا لقطع إشارتهم لا بد أن لديهم مراقب حركة سير الإتصالات من غرفة السرفرات تلك في كل الأحوال،والتر وبايج لديهما 38 تانية حتى الإنفجار
    Ruth ve Paige'in burada olduklarını biliyorlar mı? Open Subtitles هل يعلموا بأن روث وبايج هنا؟
    Ruth ve Paige seni çok önemsiyorlar. Open Subtitles روث وبايج,أنهم... يهتموا لأمركِ كثيراً
    Neden Sylvester ve Paige değil? Open Subtitles لماذا ليس سلفستر وبايج
    Yalnızca ben ve Paige kaldı, Open Subtitles فقط انا وبايج
    Paige ve benle birlikte geleceksin. Open Subtitles أنت ستذهب معي أنا وبايج
    - Paige ve ben sadece... Open Subtitles أنا وبايج مجرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more