Bir demet gül ve sadece balolarda takabileceğin adi bir taç. | Open Subtitles | ستحصلين على باقة من الورود وتاج رخيص سترتدينه في كل الحفلات |
Ya 39 kırbaç dayak ve diken taç ne oldu? | Open Subtitles | راحة اليدين للجبناء وماذا عن القرع والضرب بالسوط وتاج الأشواك؟ |
İçerde taç Mahal ve Eiffel Kulesi vardı. | Open Subtitles | ابى اخذنا الى ليجو لاند مره وتاج محل وبرج ايفل |
Bu kurşun önlük, ruhumu görmesini engelliyor folyo taç da beyin dalgalarımı karıştırıp Sheila'nın düşüncelerimi okumasını zorlaştırıyor. | Open Subtitles | هذا المريلة الرصاصيه تمنعها من اختلاس النظر داخل روحي وتاج القصدير تشوش موجات دماغي هكذا أعرقل شيلا على القدره لقراءة أفكاري |
Büstiyer giyip taç takacağım. | Open Subtitles | فستان بدون حمالات وتاج |
Beyaz kravat ve taç. | Open Subtitles | ربطة عنق بيضاء وتاج. |
Kuşak gibi, taç ve hayalet gibi. | Open Subtitles | كوشاحٍ, وصولجانٍ وتاج |
Yaza kadar kralın taç giymesini. | Open Subtitles | وتاج الملك بحلول الصيف |
İki dolunay ve bir taç. | Open Subtitles | قمران وتاج |
Asa ve taç da varmış. | Open Subtitles | صولجان وتاج. |