"وتدع" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve bırak
        
    • izin verirsin
        
    • izin vermiyorsun
        
    "Yaşa ve bırak yaşasın" lafının şok edici bir örneği. Open Subtitles -لقد كان ذلك مثال صادم لمبدأ " لتعيش وتدع الاخر يعيش"
    "Yaşa ve bırak yaşasın" iki taraf içinde düşmanla uzlaşma metoduydu. Open Subtitles كانت ظاهرة "لتعيش وتدع الاخر يعيش" ظاهرة متفشية في كلا الجانبين.. حالة من التوافق مع العدو
    "Yaşa ve bırak yaşasın" aralıklı olarak devam ediyordu fakat kayıplar devam etmesini gitgide zorlaştırıyordu. Open Subtitles استمر وضع "لتعيش وتدع الاخر يعيش" أحياناً لكن فقدان الرفاق كان يجعل من الصعب المحافظة على ذلك الوضع
    Her şeyin sonunda, şanslıysan gururunu bırakıp, seni sevenlerinin seninle ilgilenmesine izin verirsin. Open Subtitles إن كنت محظوظاً، في النهاية يمكنك التخلّي عن كبريائك، وتدع أحبّائك يعتنون بك.
    Ya da onu ormana atıp, kurtlar tarafından defnedilmesine izin verirsin. Gerçekten her şey sana bağlı. Open Subtitles أو يمكنك رميه بالغابة وتدع الذئاب تهتم بجثته ، القرار لك
    Neden içeri gelmiyor ve bu adamın işini bitirmesine izin vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تعود للداخل الآن وتدع الرجل ينهي عمله؟
    Neden kenara çekilip büyük adamların işlerini yapmasına izin vermiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تتنحّى جانبًا وتدع الكبار يقوموا بعملهم؟
    "Yaşa ve bırak yaşasın" bölgeye ve bölgedeki birliklere bağlıydı. Open Subtitles كانت طريقة (لتعش وتدع الاخر يعيش) تعتمد على القطاع والقوات التي تشغل ذلك القطاع
    "Yaşa ve bırak yaşasın" seçkin birliklerin operasyon yaptığı bölgelerde yoktu. Open Subtitles لم تكن طريقة (لتعيش وتدع الاخر يعيش ) تحدث في المناطق التي تشغلها وحدات النخبة
    İngiliz başkomutana göre bu, "yaşa ve bırak yaşasın" hastalığının tedavisiydi. Open Subtitles وهذا ، ما اعتقد القائد الاعلى البريطاني بانه سيكون العلاج لـ(لتعيش وتدع الاخر يعيش)
    İçinde tutmayı yeğlersin, bütün gece ayakta kalıp tansiyonunun tavan yapmasına izin verirsin. Open Subtitles أنت تفضل أن لاتتحدث عنه , وتسهر طوال الليل وتدع ضغط الدم لديك يرتفع
    Neden Lisa'nın hikâyesini anlatmasına izin vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتراجع وتدع ليزا تكمل قصتها؟
    Neden eve gidip Polly'nin seninle ilgilenmesini izin vermiyorsun? Open Subtitles وتدع (بولي) تهتم بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more