Köşeye sıkışmışsan ve başka umut kalmamışsa acele etme ve şunu Unutma. | Open Subtitles | إذا عندما تتراجعين نحو الحائط لا تفكري بالغد فقط فكري بهذا اليوم وتذكري كم هم عظيمين |
Bir daha. Unutma, üçüncü nota sert olacak. | Open Subtitles | مرة أخرى ، وتذكري أن النغمة الثالثة حادة |
Kızların ayak kalıplarını Göndermeyi Unutma, tamam mı? | Open Subtitles | وتذكري إرسال مقاس أحذية الفتيات ، حسنا ؟ |
Birazdan gelir ve Unutma, geldiğinde ben konuşacağım. | Open Subtitles | سيكون هنا، وتذكري عندما يكون هنا، أنا من يتولى الكلام |
Unutmayın, buz torbasıyla, ısıtma yastığını sırayla koyarsanız, kasılmalara iyi gelir. | Open Subtitles | وتذكري ،وضع كيس من الثلج مع وسادة التدفئة مساعد جدا للتشنجات |
Eğer gerginleşirsen sadece bana bak ve ne kadar kızdığını hatırla. | Open Subtitles | اذا توترتي فقط انظري باتجاهي وتذكري كم كنت غاضبة مني |
Lütfen trafiğin soldan aktığını Unutma. | Open Subtitles | وتذكري أن السيارات تأتي هنا من الجهة اليمين |
Unutma, hepimiz büyük hayranınız. | Open Subtitles | وتذكري نحنُ هنا الأنصار الكبار ، الأنصار الكبار |
"Unutma! Bir disko kraliçesi çok iyi görünmelidir." | Open Subtitles | وتذكري ، مغنية الديسكو لا بد أن تكون في أفضل حله لها. |
Ayrıca Unutma, iki set elbise getirmeliler: biri saten, diğeri ipek. | Open Subtitles | وتذكري يرتدين لباسا مكون من قطعتين واحدة من الساتان ، والاخرى من الدمشقي |
Unutma, bunu vicdansız alçak bir herif tarafından terk edilmiş tüm kadınlar adına yapıyorsun. | Open Subtitles | وتذكري هذا لكل أمراة قد هُجرت من قبل بواسطة وغد قاس ٍ |
Unutma, boruyu çıkardığın anda aortu dikmek için üç milisaniyen olacak. | Open Subtitles | وتذكري حالما ينزع الأنبوب فلديك 3 ألاف ملي ثانية حتى تصلحي الشريان الأورطي |
20,000 insanın hepsi, beni görmek için mi gelmiş? Unutma, beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | 20 ألفاَ كلهم لأجلي ؟ وتذكري أنت لا تعرفيني |
Bu olduğunda üstesinden gelmen gerek ve adil davranmayı Unutma. | Open Subtitles | حسناً , عليك التعامل مع هذا عندما يحدث وتذكري أن تتعاملي بعدل |
Şunu da Unutma; sen komisersin artık, gruptan biri değilsin. | Open Subtitles | وتذكري , أنتي ملازمة لستي أحد افراد عصابة |
- Yalnız Unutma, bu çok gizli. | Open Subtitles | وتذكري حسناً، للغاية سري الأمر هذا أبقِي |
Kadroyu alacaklar arasında olduğunu Unutma. | Open Subtitles | وتذكري, أنتِ في قائمتي الصغيرة لمن يمكنهم الحصول على المنصب |
Unutma; sıkıntıya düşersen sana öğrettiğim taklidi yap yeter. | Open Subtitles | وتذكري إن كنتي في مأزق فقط قومي بعمل الإنطباع الذي علمتك إياه |
Ağzını açarsan, en yakın arkadaşlarına bir ayda yüzlerce dolara mâl olabileceğini de Unutma. | Open Subtitles | وتذكري انك ستكلفين كل واحده من صديقاتك الحميمات مئات الدولارات بالشهر إن فتحتي فمك |
Unutmayın, buz torbasıyla, ısıtma yastığını sırayla koyarsanız, kasılmalara iyi gelir. | Open Subtitles | وتذكري ،وضع كيس من الثلج مع وسادة التدفئة مساعد جدا للتشنجات |
Bayan Quested, benimle konuşun ve Unutmayın, yemin ettiniz, Bayan Quested. | Open Subtitles | آنسة كويستد وجّهي كلامك إليّ وتذكري أنك تحت القَسَم |
Evet ve hatırla,insanlar bazen suçluymuş gibi görünebilirler, hatta tamamen masum olsalar bile. | Open Subtitles | نعم,وتذكري أن الأشخاص يمكن أن يبدون مذنبين معظم الوقت حتى لو أنهم بريئين تماما |