"وتعطيني" - Translation from Arabic to Turkish

    • de bana
        
    Ben şöyle çırpınsam, sen de bana ufak bir rol versen; Open Subtitles أتحمل تكاليف الطائرة والفندق، وتعطيني دور صغير
    Size 23 dolarlık bir çek versem, siz de bana sosisli sandviçinizden bir adet ve 20 dolar da para üstü verebilir misiniz? Open Subtitles إذا أعطيتك شيكاً بثلاثة وعشرون دولاراً وتعطيني واحدة من نقانقك الشهية وعشرون دولاراً نقداً من فضلك
    Sana topuklularla geriye doğru dans etmeyi öğreteceğim ve sen de bana yarışma kostümleri için 600$ vereceksin. Open Subtitles ,سأعلّمك بأن تقودي وانتِ ترقصين للوراء بكعب عالي وتعطيني 600 دولار التي أحتاجها للأزياء الجديدة للبطولة الوطنية
    Ben sana kardeşini veririm, sen de bana kızı. Open Subtitles حسناً، سأعطيك أخاك، وتعطيني الفتاة
    Ben sana kardeşini veririm, sen de bana kızı. - Tamam. Open Subtitles حسناً، سأعطيك أخاك، وتعطيني الفتاة
    Ben sana istediğini vereceğim sen de bana istediğimi vereceksin. Open Subtitles أعطيك شيئا تريدينه... وتعطيني شيئا أريده.
    Sana 11 sent vereyim sen de bana 20 sent ver. Open Subtitles سأعطيك 11، وتعطيني 20 جنيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more