"وتعطيهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • onlara
        
    • ve
        
    Şimdi, fikrimce, adamlarını dört gruba böleceğiz, ...onlara gaz yağı ve dinamit vereceğiz. Open Subtitles والان اقترح ان تقسم رجالك الى اربع مجموعات, وتعطيهم زيت وديناميت,
    Çaresiz çocukları alıp hayatta onlara bir şans veriyorlar. Open Subtitles إنهن يعتنين بالأطفال البوساء وتعطيهم الأمل بالحياة.
    ...ve onu düşerken görmeye hevesli bir kalabalık ekleyin, ve onlara, onu yere serecek anlamlar verin. Open Subtitles اضيفوا الى ذلك الحشد الذي يتوقى لرؤيتها وتعطيهم سبب ليتؤاطوا عليها
    İnsanlara cesaret ve ümit verebilirsin. Open Subtitles تستطيع أن تحفز الناس وتشجعهم وتعطيهم الأمل
    Ama fregatlar çok hafif vücutlara sahipler ve olağanüstü uzun kanatları onlara büyük güç veriyor. Open Subtitles لدى الفرقاطات أجسادٌ خفيفة نسبياً وتعطيهم أجنحتهم الطويلة جداً قوّة عظيمة.
    Sen de, onları o mistik karakterlerin içine koyuyorsun ve onlara sihirli nitelikler veriyorsun. Open Subtitles وانت تنسجهم على هيئة تلك الشخصيات الخرافية وتعطيهم كل تلك القوى السحرية
    Birkaç kaybeden bulup, onlara biraz para ödeyip, kendilerini küçük düşürürken onlara gülmek gibi mi? Open Subtitles تجد اثنان من الفاشلون وتعطيهم الكثير من النقود وتضحك عليهم بينما انت تذلهم
    Müşterilerin sana iyice bakmasına izin verecek ve onlara esaslı bir korku yaşatacaksın. Open Subtitles تجعل المقامرون يأخذون نظرة جيدة وتعطيهم قتال مناسب
    Birine itimat edip kalbinle ve ruhunla onlara boyun eğersin ve sen de sevgili prensimize cinayet komplosu kurarsın. Open Subtitles تضع ثقتك في شخص ما وتعطيهم وتعطيهم قلبك وروحك
    O nedenle yapmayı düşünebileceğiniz şeylerden biri hücrelerinizi 3 taraftan da sarabilecek farklı boyutta iskeleler hazırlamak ve onlara biraz daha fazla bilgi vermektir. TED ولذلك فإن أحد الأشياء التي يمكن أن تفكر بالقيام بها هو في الواقع صنع سقالات بأبعاد مختلفة قليلاً التي قد تكون قادرة على تطويق الخلايا بشكل ثلاثي الأبعاد وتعطيهم معلومات أكثر قليلاً.
    onlara bir parça kağıt vereceksiniz, ...ve giderken ellerindeki her şeyi alacaksınız. Open Subtitles ... وتعطيهم قطعة ورقية وتذهب بكل شيء , وتتركهم بلا شيء
    Evini, sevmediğin aile fertleriyle doldurup onlara ucuz şarap pompalıyor ve hayatlarının yıkılmasını izliyorsun. Open Subtitles أنتِ تحشدي في منزلكِ أفراد عائلة لا تحبينهم وتعطيهم الكثير من الجعة الرخيصة -وتشاهدين حياتهم وهي تنهار
    Yapabileceğimiz en iyi şey, çeşitli yollar bularak girişimcilik ruhunu ve hapishanelerimizdeki kullanılmayan muazzam potansiyeli beslemek olacaktır, çünkü bunu yapmazsak, onlara yardımcı olacak yeni beceriler öğrenemeyecekler ve hapse geri dönecekler. TED أفضل شيء يمكننا القيام به هو معرفة طرق لتعزيز روح المبادرة الريادة و الإمكانيّات الهائلة الغير مستغلة في سجوننا، لأنّنا إذا لم نفعل ذلك، فإنّهم لن يتعلّموا أي مهارات جديدة التي ستقوم بمساعدتهم، وتعطيهم الحقّ في العودة.
    Mirko'nun GPS'ini ele geçirdiğinde Avrupa'daki arkadaşlarını arayacak ve onlara koordinatları verecektir. Open Subtitles حالما تحصل على جهاز تحديد (المواقع الخاص ب (ميركو ستتصل بزملائها في آوربا وتعطيهم الإحداثيات
    Bildiğin gibi genelde anı olarak geri dönen dramatik deneyimler insanları etkiler, aşırı yemeyi, sigara içmeyi kesme gibi onlara şimdiki hayatları üzerinde perspektif verir. Open Subtitles كما تعلم، بالعادة، التجربة المُثيرة التيتعودللذكريات.. تؤثر على الأشخاص وتعطيهم منظوراً عنحياتهمالحالية... لتوقف عن الإفراط بالأكل، التدخين أو أياً كان.
    Sen ise istediklerini onlara verdin. Open Subtitles وتعطيهم ما تريدين
    İnsanlara cesaret ve ümit verebilirsin. Open Subtitles تستطيع أن تحفز الناس وتشجعهم وتعطيهم الأمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more