"وثالثاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve üç
        
    • ve üçüncüsü
        
    • ve üçüncü olarak
        
    • Ve C
        
    • Üçüncüsü de
        
    • Ve son olarak
        
    Ve üç, babamın protestolarının aksine yatak odanın zemini aslında elbise dolabındır. Open Subtitles وثالثاً رغم إعتراضات أبي فإن غرفة نومك هي خزانة ثياب
    Bir, o benim yasal vasim, iki, ben hâlâ ergen bir gencim, ve üç: Open Subtitles أولاً هي ولية أمري القانونية، ثانياً أنا مراهقة وثالثاً
    ve üçüncüsü, ne isteyip istemediğiniz umurumda değil. Open Subtitles وثالثاً.. لا يهمني ما تريدونه أو ما لا تريدونه
    ve üçüncüsü, ben burada yokken annen işlerini evden yürütecek. Open Subtitles وثالثاً في فترة سفري ، أمك ستعمل من البيت
    ve üçüncü olarak, biraz tevazuya sahip olmalıyız. TED وثالثاً .. نحن بحاجة لقليل من التواضع ..
    Ve C) Herkes biliyor ki mahallenin fahişesi benim. Open Subtitles وثالثاً: الجميع هنا يعرف أنني المقيمة العاهرة هنا
    Ve üç: bittiğinde insanlar iyi hissetmeli. Open Subtitles وثالثاً: يشعر الناس بالعظمة عندما ينتهي الفلم
    Bir, oyun oynamak yok iki, kardeşinin galerisine gideriz Ve üç, kaza olmadığını bildiğimiz o şeyi bir daha asla kazara yatakta yapmayacağım. Open Subtitles أولاً , لا مزيد من ألعاب الفيديو ثانياُ , سنذهب لعرض الأخوات وثالثاً , لن أفعل هذا بطريق الخطأ
    İki, burada işi taksi çağırmak olan bir sürü insan çalışıyor Ve üç, kendin çağır, Claritin D kafa. Open Subtitles ثانياً، هناك كثيرون يعملون هنا مهمتهم الوحيدة طلب سيارة أجرة وثالثاً اطلبها بنفسك يا وغد الاحتقان
    Ve üç, hiçbir şekilde seni öpmesine izin verme. Open Subtitles : وثالثاً لا تدعيه يُقبلك لأي سبب
    Ve üç: Open Subtitles وثالثاً:
    ve üçüncüsü, aradığın casus beni de zehirledi. Open Subtitles وثالثاً, لقد تسممت من نفس الجاسوس الذي نبحث عنه
    ve üçüncüsü, yeni bir seçim istiyorum. Open Subtitles وثالثاً أريد إعادة فرز الأصوات
    ve üçüncüsü, lise... biraz bitti. Open Subtitles وثالثاً ,المدرسة الثانوية انتهت
    Ve üçüncüsü: Open Subtitles وثالثاً ظهور الجماعات الارهابية
    ve üçüncü olarak, eğer kötü sesin içindeyseniz, en iyisi parmaklarınızı kulağınıza koymak veya hemen oradan uzaklaşmak. TED وثالثاً .. اذا كنت في موقع أصوات مزعجة - ضوضاء - لابس من وضع أصابعك في إذنيك .. او الابتعاد عن ذلك الموقع
    ve üçüncü olarak; iyileşmek, acıların silinmesi demek değil. TED وثالثاً... الشفاء ليس محو الألم.
    ve üçüncü olarak sana kur yapıyorum. Open Subtitles وثالثاً. بالفعل أنا أتودد لكِ
    Evet Ve C, kaliteli giyiniyorum. Evet. Open Subtitles أجل وثالثاً , لدي ثياب أنيقة
    Ve C, artık senin işin. Open Subtitles وثالثاً ، أنها مهمتك الآن
    Bir, Rus hasatı herkesin düşündüğü kadar kötü olmayacak...ve iki Üçüncüsü de, kız arkadaşının boynundaki mücevherlere bakılırsa, onu mutlu etmek için her peniye ihtiyacınız olacak sanırım. Open Subtitles أولاً حصاد القمح الروسي لن يكون بالسوء الذي يظنه الناس وثالثاً: بالنظر للحلي على عنق صديقتك
    Ve son olarak, daha önce polislere de anlattığı gibi kafasında bir saldırgan profili çıkardı. Open Subtitles وثالثاً وصفت المهاجم حيث عينته بذكاء في بلاغات سابقة للشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more