"وجبة عشاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • akşam yemeği
        
    • bir yemek
        
    Artık, sonuncusuydu ben sadece sevdiğim insanlara kendi ellerimle akşam yemeği hazırlamak istiyorum. Open Subtitles وأخيراً, الاُمنية الأخيرة. أردت أن أصنع وجبة عشاء.. من أجل الأشخاص الذين أُحبهم.
    Oraya uğrayıp akşam yemeği aldım. Open Subtitles ماذا ؟ ذهبت إلى هناك توقفت وأحضرت وجبة عشاء
    Ancak uygun bir tarih gerçekten Çok güzel bir akşam yemeği. Open Subtitles ولكنّ الموعد الغرامي الملائم يتضمن وجبة عشاء جيدة
    Gidip güzel bir yemek yiyelim, bir şişe şarap içelim.. ..hatta iki. Open Subtitles لنتناول وجبة عشاء لطيفة، .نحتسيقنينةالنبيذ.
    Sevgililer günü yemeği derken romantik bir yemek mi, yoksa iş arkadaşları arasında normal bir yemeği mi kastediyorsun? Open Subtitles هل تقول عشاء عيد الحب هل تقصد عشاء رومانسي أو وجبة عشاء عادية بين زملاء ؟
    Bu öğle yemeği mi Bay Demeris yoksa erken akşam yemeği mi? Open Subtitles هل تريدوا ان تأكلو بينما نحن نتكلم... ؟ هل هذه وجبة غذاء متأخرة ياسيد ديميرس او وجبة عشاء مبكرة
    Her akşam gelip seninle akşam yemeği yiyeceğim. Open Subtitles سأتي كل ليلة و أتناول وجبة عشاء معك.
    La Delphine'de 8'de akşam yemeği, sonra resimleri görmeye buraya uğrayacak. Open Subtitles وجبة عشاء في مطعم "لادوفين" على الساعة الثامنة ثم العودة هنا لرؤية اللوحات.
    akşam yemeği olacağını düşünemedik. Metronun orada birkaç tako mideye indirdik. Open Subtitles لم نتوقع أن سيكون هناك وجبة عشاء لقد أكلنا بعض من الـ(تاكو) عند مترو الأنفاق
    akşam yemeği hazırlamak istediğini söylemiştin ya gidelim... Open Subtitles تمنيتي الحصول على وجبة عشاء
    Böylece kafamı toparlamak için koşuya çıktım ve onun için tümüyle romantik bir akşam yemeği hazırlamaya karar verdim. Open Subtitles لذا ذهبت مسرعا" لتصفية بالي وتقرير لتحضير اليها وجبة عشاء رومانسية للغاية لذا ذهبت مسرعا" لتصفية بالي وتقرير لتحضير اليها وجبة عشاء رومانسية للغاية
    Alt tarafı bir akşam yemeği. Open Subtitles فقط وجبة عشاء , حسناً؟
    Hemen gir! akşam yemeği olmak üzereyim. Open Subtitles الآن، قبل أن أصبح وجبة عشاء
    Sen akşam yemeği bile yemezsin. Open Subtitles انتي حتى لاتأكلي وجبة عشاء !
    - Elbette akşam yemeği yiyorum. Open Subtitles -بالطبع أأكُل وجبة عشاء .
    Gerçek bir yemek için burada toplandığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكراً جميعاً لجلوسكم من اجل وجبة عشاء حقيقية
    Şimdi biftekli bir yemek yiyebilirim sanırım. Open Subtitles ،أظنني سأتناول وجبة عشاء فاخرة صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more