"وجدتها على" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğum
        
    • bulduğun
        
    O ve bir de kanepe yastıklarımda bulduğum şu mor haplar. Open Subtitles ذلك وهذه العلبة الصغيرة من الحبوب البنفسجية التي وجدتها على أريكتي
    Ofisinde bulduğum şu x-ray çıktısına bir bak. Open Subtitles انظري إلى ورقة الأشعة هذه لقد وجدتها على مكتبها
    Her saptan bulduğum kabartı detaylarının izlerini sıraya dizdim. Open Subtitles ماقمت به للبصمة أنني صففت تفاصيل القمة من البصمة الجزئية التي وجدتها على كل مقبض
    Burada onu 450 metrede bulduğun yazmıyor muydu? Open Subtitles أليس مكتوب هنا أنك وجدتها على ارتفاع 1500 قدم؟
    Sırtında bulduğun bunun gibi sert bölgeyi açıklamaz ama bu. Open Subtitles هذا لا يشرح تلك البقعة التي وجدتها على ظهره و التي كانت شديدة كهذه
    Bu garaja giden çıkışta bulduğum parmak izini açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر بصمة الإبهام التي وجدتها على باب الخروج الذي يؤدي للكراج
    Stant bebeğinin koşu ayakkabısında bulduğum kan... insandan değil. Open Subtitles الدماء التي وجدتها على أحذية الجري، ليست بشريّة.
    Pusulada bulduğum baş harfleri ile ilgili bir ilişki yakalamayı umuyorum. Open Subtitles وأرجو أن أجد بعض التطابق للأحرف التي وجدتها على البوصلة
    Bu örnek, yatağın kenarında bulduğum yer çekimi kaynaklı kan damlasına ait. Open Subtitles هذه العينة من سقطة دم الجاذبية والتي وجدتها على إطار السرير
    Benim görüşüme göre, ...C-3 omurga üzerinde bulduğum alet izlerine de dayanarak, aile bireyleri yani kurbanlar lateral oyma yarasından ölmüşler. Open Subtitles برأيي، وحسب علامات الأداة التي وجدتها على الفقرة الثالثة
    Onbaşı Crowe'da bulduğum malzemeye benziyor. Open Subtitles انها مشابهه للخامه التى وجدتها على جثه العريف كراو
    Bu kaburgalarda bulduğum kırıklar hakkında şarkı yazsam opera olurdu. Open Subtitles إن كنتُ سأكتب أغنية عن جميع الكسور التي وجدتها على هذه الأضلاع، فستتطلب أوبرا كاملة.
    Bu sabah masamda bulduğum talimatta bunlar yazıyordu. Open Subtitles هذا ما قرأته في التعليمات التي وجدتها على مكتبي صباحًا
    Ya rabbim, yerde bulduğum bir kolyeye mi takılıp kalacaksın? Open Subtitles يا الهي , هل حقًا ستضع كل هذه النظريات على قلاده انا وجدتها على الارض
    İşte kızımın internette bulduğum fotoğrafı. Open Subtitles هذه الصورة وجدتها على الانترنت
    Peki dokuda bulduğun organik maddeler? Open Subtitles والمادة العضوية التي وجدتها على الأنسجة؟
    Balkonda bulduğun iz ile karşılaştır. Open Subtitles قارن هذه بالبصمة التي وجدتها على الشرفة
    Yerde bulduğun hapları mı içtin? Open Subtitles أأخذت حبوب وجدتها على الأرض؟
    Hangi ürünler olduğunu anlamak için maktulde bulduğun kimyasalları eşleştiriyorum. Open Subtitles {\pos(192,220)} إنتظر، أنا أقارن المواد الكيميائية التي وجدتها على الضحية لأرى أيّة منتجات تطابقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more