Ama neyse ki kurbanın üzerinde bulduğumuz tahta- tavşancığı özel bir tür tahta-tavşancığıymış. | Open Subtitles | في كل الشاطئ الشرقي لكن من حسن حظنا الأرنب الذي وجدناه على الضحية |
bulduğumuz parmak izlerinin bir kısmı 13 cinayetin parmak izleriyle uyuşuyor. | Open Subtitles | البصمات التي وجدتموها تطابق جزءً قد وجدناه .على الموقع لـ13 جريمة |
Merdiven korkuluğunda bulduğumuz kan tam buraya kadar devam eden biz iz oluşturmuştu. | Open Subtitles | .. والدم الذي وجدناه على السلم بدا فعليا وكأنه مسار جاء من هنا |
Araçta bulduğumuz salya ile eşleşti. | Open Subtitles | تطابق اللعاب الذي وجدناه على صندوق سيارتك |
Olay şu ki şapkanda bulduğumuz bitki özü ay çiçeği denen şey, sadece geceleri açan bir bitkiden gelmiş. | Open Subtitles | أن الرحيق الذي وجدناه على قبعتك من زهرة القمر التي تتفتح مساءً فقط |
Kafeste bulduğumuz saçla kanı açıklayabilir bu. | Open Subtitles | ربما يفسر هذا الدم والشعر الذي وجدناه على قفص السيارة |
Arabada bulduğumuz onca kanı nasıl açıklayacaksın? | Open Subtitles | إذاً كيف تفسر كل ذلك الدم الذي وجدناه على السيارة ؟ |
DNA'sını ikinci katın pervazında bulduğumuz kan izleriyle eşleştirdik. | Open Subtitles | وطابقها الحمض النووي بالدم الذي وجدناه على الطابق الثاني |
Ama bu, taksinin zemininde bulduğumuz köpük. | Open Subtitles | لكن هذا هو الزغب الذي وجدناه على أرضية سيارة الأجرة، |
Çünkü maket uçakta bulduğumuz verici ile kitabındaki aynı şifrelenmiş frekansa programlanmış. | Open Subtitles | لأن كتابك مبرمج على نفس التردد المشفّر الذي لدى جهاز الإرسال الذي وجدناه على الطائرة الآلية. |
Şimdi, bu kemiklerde bulduğumuz hızlandırıcının profili. | Open Subtitles | الآن هذا هو التحليل لعامل الإشتعال الذي وجدناه على العظام |
sen bize el yazından bir örnek vereceksin, eğer senin karalaman bulduğumuz mektupla eşleşirse... | Open Subtitles | ولو أن خطك تطابق مع الذي وجدناه على الرسالة |
Arabanızın sürücü tarafındaki paspasta bulduğumuz kan. | Open Subtitles | الدم الذي وجدناه على جانب حصيرة مقعد السائق بسيّارتك. |
Bu onun cesedinde bulduğumuz evlilik akdinin bir parçası. | Open Subtitles | هذا جزء صغير من عقد الزواج وجدناه على جثته. |
Ve tek bulduğumuz kağıdın üzerinde tuhaf şekilde parlayan alanlar. | Open Subtitles | والشي الوحيد الذي وجدناه على الورقة نفسها هي بعض المناطق اللمّاعة الغريبة. |
Üzerinde bulduğumuz, kurbanın başına ait olduğunu söylediğin kılı hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكّر هذا الشعر الذي وجدناه على جسمك الذي يعود إلى الضحية الذي قُلت أنه كان من رأس الضحية؟ |
Kurbanın saçında bulduğumuz kumun aynısı. | Open Subtitles | هذا يُطابق الوسخ الذي وجدناه على شعر الضحيّة |
Komiser Muavini Korsak, kurbanın üzerinde bulduğumuz meni DNA'sıyla bir tane eşleşme var. | Open Subtitles | ايها الرقيب كورساك لو وجدنا تطابق ب النسبة للسائل المنوي الي وجدناه على الضحية |
Kotunda bulduğumuz saç teliyle uyumlu biri bulundu. | Open Subtitles | تطابق ايجابى للشعر الذى وجدناه على الجينز |
Suç laboratuarı sonuçları geldi hani şu sunaktaki kâsenin içinde bulduğumuz kanın. | Open Subtitles | عادت نتائج المعمل الخاصة بوعاء الدم الذي وجدناه على المذبح |