Şimdi biz birbirimizi bulduk, bir bütün olarak geri döneceğiz. | Open Subtitles | الآن بما أننا وجدنا بعضنا البعض سنكون موحدتين من جديد |
birbirimizi bulduk ve bir aile başlattık. | Open Subtitles | هيا , يا رجل لقد وجدنا بعضنا البعض و كوننا عائلة |
Ya da bu yüzden birbirimizi bulduk. Bunu hiç düşündün mü? | Open Subtitles | أو ربّما بسبب ذلك وجدنا بعضنا ألم تفكّر بذلك قطّ؟ |
Ben de Birbirimizi bulduğumuz ve bu dönemi yalnız geçirmediğimiz için şükran duyuyorum. | Open Subtitles | وأنا شاكره لأننا وجدنا بعضنا لكي لا يتوجب علينا خوض هذه الأوقات وحيدين |
Ve bilmeni istiyorum ki, ikizlerin, yani biz iyiyiz ve birbirimizi bulduk. | Open Subtitles | و أود أن تعلمِ أن إِبْنَتيك التوأم على ما يرام لقد وجدنا بعضنا البعض |
Biliyorum kötü görünüyor, daha kötüsünü de yaşadık ama en azından birbirimizi bulduk. | Open Subtitles | أعرف أن الوضع سيىء لقد مررنا بكل ما هو أسوأ، ولكن على الأقل لقد وجدنا بعضنا |
Merhaba kızım, yine birbirimizi bulduk. Seni bir daha asla terk etmeyeceğim söz veriyorum. | Open Subtitles | أهلاً، لقد وجدنا بعضنا البعض لن أترككِ مرةً أخرى، أعدُك |
Belki de babam kurtadam olduğu için birbirimizi bulduk. | Open Subtitles | ربما وجدنا بعضنا البعض لأن والدي هو بالذئب |
Biraz zaman aldı ama sonunda birbirimizi bulduk. | Open Subtitles | لقد مرت فترة ولكننا وجدنا بعضنا البعض |
Yüce Ruha şükürler olsun birbirimizi bulduk. | Open Subtitles | .الشكر للارواح اننا وجدنا بعضنا |
Sanki dün... birbirimizi bulduk yeniden. | Open Subtitles | ... يبدو كما لو كان بالأمس حيثُ وجدنا بعضنا البعض مُجدداً |
Birbirimizi bulduğumuz için çok mutluyum. | Open Subtitles | تغمرني غبطة أننا وجدنا بعضنا البعض |
Birbirimizi bulduğumuz için şanslıyız. | Open Subtitles | -نحن محظوظان لأنّنا وجدنا بعضنا |