Her şeyden önce, fan panelinde bulduğumuz şey kurumuş kan, saç falan mı? Kan, aslında çoğunlukla ketçap ve yemek ve şu kıllar da kısa fırça kılları. | Open Subtitles | أولا، المادة التي وجدنا على النصير النصل، الدمّ المجفّف وشعرات فروة الرأس؟ |
Ya iskeletin üzerinde bulduğumuz sıvı? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المادة العضوية وجدنا على الهياكل العظمية؟ |
Parmakizi, okda bulduğumuz izle eşleşmedi. | Open Subtitles | وقالت إنها لم تفعل ذلك. صاحبة الطباعة لا تتطابق مع طباعة وجدنا على السهم. |
Safari tutkunu adamımız Rick'in izlerini karşılaştırdım, okda bulduğumuz izlerle. | Open Subtitles | راجعت طباعة من رجلنا رحلات السفاري، ريك، ضد المطبوعة وجدنا على السهم. |
Yatakta bulduğumuz tek pul buydu, değil mi? | Open Subtitles | كان هذا الترتر الوحيد وجدنا على السرير، أليس كذلك؟ |
Rockaway'de bulduğumuz ikinci kurban. | Open Subtitles | مركز فيينا الدولي الثاني وجدنا على الحنطور. |
Bant üzerinde bulduğumuz saçın DNA analizi, bir bayana ait olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تحليل الجينات من الشعر الذي وجدنا على الشريط |
Ve gemide bulduğumuz şeyle, süresi uzatılmış bir kalış geçirirsin. | Open Subtitles | و مع ما وجدنا على المركب ، أنت هنا لإقامة مطولة جدا |
- Karl Haas'ın dairesinde bulduğumuz kan örneğini incelediler. | Open Subtitles | حلل عيّنة الدمّ التي وجدنا على النافذة في شقة كارل هاس |
Şuan pek bir şey bilmiyoruz, bulduğumuz şeyler de yarım yamalak. | Open Subtitles | حسنا، نحن لا نعرف الكثير الآن، والملفات وجدنا على تم حجب معظمها لها. |
Halı yüzeyinde bulduğumuz kanın grubu neydi? | Open Subtitles | الذي كان نوع hemo للدمّ وجدنا على بطانة السجادة؟ |
Öldürülen adamın dairesindeki halıda bulduğumuz kanın grubu Dedektif Chao'nunkiyle aynıydı. | Open Subtitles | الذي الدمّ الذي وجدنا على بطانة السجادة... في شقّة الضحيّة كان المخبر تشاو. |
Aynı şey köpeğin burnunda bulduğumuz örnek için de geçerli. | Open Subtitles | ... والشعراتشعرخشن منفرشاةالتنظيف... ... ونفسيذهبللعيّنة وجدنا على كمامة الكلب. |
Nelson'un damında bulduğumuz timsah kanının olayla bağlantısını çözdüm sanırım. | Open Subtitles | - حسنا. مهلا، أنا أعتقد أنني مجرد توصيل التمساح الدموية التي وجدنا على سطح نيلسون. |
Eva'nın ayakkabısında bulduğumuz yün gibi. | Open Subtitles | مثل الصوف وجدنا على الأحذية إيفا. |
Hava boşluklarının tamamı Lauren Mackalvey üzerinde bulduğumuz yapışkan hidroklorik asidin aynısıyla dolmuş. | Open Subtitles | كلّ الممرات الجوية مسدودة مع الذي يبدو... نفس حامض hydrochloric لزج وجدنا على لورين ماكالفي. |
Kabloda bulduğumuz deri hücreleri Jake'e ait değil yani bir eşleşme olursa katilimizi bulduk demektir. | Open Subtitles | الجلد الذي وجدنا على الكابل .(ليس ل(جيك ,إذا حصلنا على تشابه يمكن ان يكون المتهم |