"وجودكِ هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • buradasın
        
    • burada olduğunu
        
    • burada olduğun
        
    İşte bu yüzden buradasın, çünkü ben işleri yoluna koyarım! Open Subtitles وذلك سبب وجودكِ هنا لاني اٌصلح الأوضـاع
    Bu yüzden buradasın değil mi? Open Subtitles هذا سبب وجودكِ هنا , أليس كذلك ؟
    Sadece neden buradasın, merak ediyorum. Open Subtitles وإنما أتساءل عن سبب وجودكِ هنا
    burada olduğunu fark edip ikimizi de öldürecekler. Open Subtitles سوف يستشعرون وجودكِ هنا ويقتلوننا كِلينا
    Neden burada olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أظن أنكِ تعرفين سبب وجودكِ هنا
    Neden burada olduğunu merak ediyordum. Open Subtitles كنتُ اتسأئل فقط ..عن سبب وجودكِ هنا
    Bu da bizi senin neden burada olduğun konusuna getiriyor. Open Subtitles بمقابل أفضل صفقة أستطيع الحصول عليها والذي يقودنا لسبب وجودكِ هنا
    Tanrıya şükür buradasın. Open Subtitles حمد لله على وجودكِ هنا.
    Neden buradasın biliyorum. Open Subtitles أعلم سبب وجودكِ هنا
    48 saattir buradasın. Open Subtitles مضت 48 ساعة على وجودكِ هنا
    Ne zamandır buradasın? Open Subtitles كم مضى على وجودكِ هنا ؟
    Neden buradasın, onu konuşalım. Open Subtitles دعينا نتحدث عن سبب وجودكِ هنا
    Bir de sen buradasın, mükemmel. Open Subtitles ومع وجودكِ هنا هذا مثالي
    Bu yüzdan mi buradasın? Open Subtitles أذلكَ هو سبب وجودكِ هنا ؟
    Henry için burada olduğunu biliyorum fakat yapabilirsen, geri kalanlarımıza da bir şans daha ver. Open Subtitles اسمعي , أعلم بأنّ سبب وجودكِ هنا هو من أجل (هنري) لكن إن استطعتِ إعطاء بقيتنا فرصة أخرى
    Neden burada olduğunu söyle! Open Subtitles أخبريني بسبب وجودكِ هنا
    Pekâlâ Tanya, kendi yorumun ile neden burada olduğunu söyle. Open Subtitles حسنًا، (تانيا) بكلماتكِ، أخبريني بسبب وجودكِ هنا
    Bu neden burada olduğunu açıklıyor, ama peki ya yer değiştirme... Open Subtitles ...هذا يفسِّر وجودكِ هنا, و لكن التبديل
    Niye burada olduğunu hatırla. Open Subtitles تذكّري سبب وجودكِ هنا.
    Neden burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles -أعلم سبب وجودكِ هنا
    Teşekkürler, burada olduğun için. Open Subtitles شكراً على وجودكِ هنا
    Amy, burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles ايمي)، يسعدني وجودكِ هنا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more