"وحتى أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile
        
    • hatta
        
    Yaptığım yanlış, ayıp, hatta şeytani bile olsa normal dünyada illegaldir. Open Subtitles ما قمت به يعد خاطئاً ويستحق اللوم وحتى أنه عمل شرير
    Bana göre bu kanıtlar hala yeterince ikna edici değil. hatta Toxo araştırmacılarının arasında bile parazitin davranışlarımızı gerçekten etkileyip etkilemediği konusunda fikir ayrılığı var. TED الآن، أعتقد أن هذا الدليل يبقى غير حاسم، وحتى أنه في أوساط الباحثين في التوكسو، فالرأي منقسم فيما إذا كان الطفيلي مؤثر حقًا على سلوكنا.
    Dini hürmet, çiftçilerin baltalarını yavaşlattı, hatta kent meydanlarına ilave ağaçlar dikmeye bile yol açtı. TED أدّى التقديس الديني إلى إبطاء قطع الأشجار وحتى أنه قاد المدينة لزراعة المزيد من الأشجار في المنتزهات الحضرية.
    Onu uzun süre fotoğraflamama izin verdi, ve yüzünü ışığa bile döndü sanki onu daha iyi görmemi istiyormuş gibi. TED لقد سمح لي بتصويره لوقت طويل نسبياً، وحتى أنه قام بتدوير رأسه تجاه الضوء، كما لو أنه أراد أن أراه بصورة أفضل.
    Savaşçının gücü seninkiyle aynı. Dövüşte bile yenecek seni. Open Subtitles ستضاهي قوى المحارب قواك وحتى أنه سيتفوق عليك بالمعركة
    İmparator, Fransız Kralını halk içinde kucaklamış olsa bile hatta sırtındaki altın postu sunsa da ondan nefret etmeye devam ediyor. Open Subtitles على الرغم من أن الامبراطور تعانق علنا الملك الفرنسي وحتى أنه أعطاه الصوف المنظم بالذهب حول رقبته إلا انه لا يزال يكرهه
    Başkan az önce asansöre bindi. Bütün selamlamaları karşıladı. Kendi kapısını bile açtı. Open Subtitles رئيسنا استخدم المصعد، و رد على كل التحيات، وحتى أنه فتح باب مكتبه بنفسه
    Benden daha iyi görünüyor, benden daha çok kazanıyor fit, içmiyor, yemek bile yapıyor! Open Subtitles هو يبدو أفضل مني ويكسب أكثر مني هو ملائم, ولا يشرب وحتى أنه يطبخ
    Und buna bile saygı göstermedi. Open Subtitles وحتى أنه لم يظهر أي احترام لذلك
    Asla spor yapmıyor... hiç arabasını yıkamıyor ve tek bir kot pantolonu bile yok! Open Subtitles إنه لا يمارس التمرينات أبداً. ولا ينظّف سيارته أبداً وحتى أنه لا يمتلك معطفاً رياضياً!
    Bu Nightline'da bile olabilirdi. Open Subtitles يا يسوع وحتى أنه وقع في بداية الليل
    Roswell evimiz değil. Bizim sistemimizde bile değil. Open Subtitles "روز ويل" ليس وطنٌ لنا وحتى أنه ليس نظامنا الشمسي
    Özel koltuğunda oturmasına bile izin verdi. Open Subtitles وحتى أنه جعلها تجلس في مقعده الخاص
    Kısmetimde sakince ölmek bile yokmuş. Open Subtitles وحتى أنه ليس مقدراً لي ان اموت بسلام
    Bugün pazar bile değil. Open Subtitles نعم, وحتى أنه ليس الأحد
    Bazı etkinliklerin başındaymış, hatta tek gecelik geziler düzenlemiş. Open Subtitles يبدوا أنه ترأس الكثير من المناسبات وحتى أنه إستضاف رحلة مبيت بالعراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more