olsa bile, baca yok. | Open Subtitles | وحتى لو كان فيه الم تلاحظ انه لا يوجد مدخنة؟ |
Ve üçüncü bir katil olsa bile, Sidney onun hakkında bir şey bilmiyordur. | Open Subtitles | وحتى لو كان هناك قاتل ثالث فسيدنى لا تعلم من هو |
Gerçek olsa bile, ne kadar sürebilir ki? | Open Subtitles | وحتى لو كان صحيحا، متى يتسنى له أن يستمر؟ |
Ayrıca, kan damarlarının içini görebilmek mümkün değildir ve bu mümkün Olsaydı bile kanın rengi mattır ve bu da kalp kapakçıklarının çalışmasını görmemizi güçleştirir. | TED | كما أنه من المستحيل النظر بداخل الأوعية الدموية، وحتى لو كان ذلك ممكنًا، فإن الدم ليس شفافًا، مما يزيد من صعوبة رؤية صمامات القلب تعمل. |
Üzerimde bu polisi satın alabilecek kadar nakit para yok ama Olsaydı bile her zaman dürüst birine rastlama şansı vardır. | Open Subtitles | لا أمتلك مال كافي لرشوة هذا الشرطي وحتى لو كان معي ، فهنالك إمكانية لأن يكون أحد هؤلاء الشرطة المحترمين |
Çocuk olsa bile, tehlike yaratmayacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | وحتى لو كان طفلا لايعني بأنه لن يكون خطراَ |
olsa bile, bana güvenmediğini de biliyorum. | Open Subtitles | وحتى لو كان الأمر كذلك، أعرف أنه لا داعي لك لتثقي بي. |
Öyle olsa bile neden köprünün ortasına kadar tek ayakkabıyla yürüsün? | Open Subtitles | وحتى لو كان هناك، فما السبب الذي يدعوها للمشي على الجسر بفردة حذاء واحدة؟ |
Senden olsa bile senin çocuğun olmayacak. Asla olmayacak ve bu durumu değiştiremezsin. | Open Subtitles | وحتى لو كان ابنك، فلن يكون كذلك، لن يكون ابنك ولا يمكنك تغيير هذا |
Gerçek olsa bile onlar gelene kadar biz çoktan şehri almış olacağız. | Open Subtitles | وحتى لو كان حقيقة سوف نفتح المدينة قبل أن يصلوا |
Gerçek olsa bile onlar gelene kadar biz çoktan şehri almış olacağız. | Open Subtitles | وحتى لو كان حقيقة سوف نفتح المدينة قبل أن يصلوا |
Ve olsa bile, neden sizin için güç kalkanını kapatsın? | Open Subtitles | وحتى لو كان لديكم، لماذا سيطفؤون حقل قوةِ لَكم؟ |
Öyle olsa bile, hepimiz burasının kurtulmak için en iyi yer olduğunu söylememiş miydik? | Open Subtitles | وحتى لو كان ذلك صحيحا اظن سيكون هذا المكان مثاليا لنا جميعا |
Hem olsa bile muhtemelen ordu düzeyinde zırh delen, titanyum ok ucu kullanmazlardı. | Open Subtitles | وحتى لو كان لدينا، فهُم على الأرجح لن يستخدموا سهام عسكرية ثاقبة للدروع وذات رءوس من التيتانيوم |
Tabii ki ruh dünyası diye bir şey yok, olsa bile, | Open Subtitles | بالطبع، ليس هنالك تحدثٌ للأرواح وحتى لو كان هنالك |
Lincoln ve Linda Stansbury konusu doğru olsa bile Lincoln yeterince büyük. | Open Subtitles | وحتى لو كان ما يقال عن لينكولن وليندا ستانسبيرز حقيقاً لينكولن كبير بما يكفي هو ليس طفلاً |
Bizi o tetiği çekmekten alıkoyan bir şey vardır çekmek için her türlü sebebimiz olsa bile. | Open Subtitles | هنالك شيء يوقفنا من سحب الزناد وحتى لو كان لدينا أسباب كثيره لسحبه. |
Olsaydı bile, bu şimdiye dek gördüklerimizin ötesinde bir şey. | Open Subtitles | وحتى لو كان لدي ما يكفي فهذا الأمر يتعدى أي شئ رأيناه من قبل |
Olsaydı bile halka satabileceğinizi hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | وحتى لو كان آمناً لا أظن بأنك ستتمكن من إقناع الناس بذلك |
Genelde bir mahkûm olmuyor burada ama Olsaydı bile termostatı göremezlerdi bile zaten. | Open Subtitles | ليس لدينا سجناء في أغلب الأحيان وحتى لو كان لدينا البعض لا يمكنهم أن يروا منظم الحرارة حتى |
Ve masum Olsaydı bile, buna değer mi? | Open Subtitles | وحتى لو كان كذلك، هل الامر يستحق؟ |