"وحشية الشرطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Polis vahşeti
        
    • polis zulmü
        
    • polis gaddarlığı
        
    • polis şiddeti
        
    Polis vahşeti bu çocuklar. Open Subtitles وحشية الشرطة أيها الرجال وهذه هي المرة الخامسة
    Bu defa Polis vahşeti, ayrımcılık ve medya kalıplaşmışlığı Harvey ve destekçilerini siyasal olarak ötekileştirip LGBT topluluğunu bezdirdiler. TED في هذا الوقت، كانت وحشية الشرطة والتمييز والصورة النمطية لدى وسائل الإعلام جميعها تزعج مجتمع الميم، وقد صنفت هارفي وأنصاره بالسياسيين الغرباء.
    Bunun Polis vahşeti olduğunda eminim. Open Subtitles أنا متأكد إنّ هذه وحشية الشرطة
    Bir serserinin ağzındaki sigaraya bir fiske vurursun... beş dakika sonra "polis zulmü" diye belediye başkanına koşar... ve yufka yüreklileri de ayağa kaldırır. Open Subtitles فلو نزعت سيجاراً من فم مجرم فسيكون بعد خمس دقاءق بمكتب العمده صارخاً من وحشية الشرطة وحاشدا أصحاب القلوب الدامية
    -Bu polis zulmü mü? Open Subtitles تسمع عن وحشية الشرطة أبدا؟
    Horatio, ...polis gaddarlığı ciddi konudur. Open Subtitles هوراشيو، وحشية الشرطة عملُ جدّيُ.
    Bu, polis gaddarlığı. Open Subtitles أن هذا يمثل وحشية الشرطة
    Bakın, kendim de polis şiddeti yaşadım, bir çocukluk arkadaşımı, Alonzo Ashley'i polis şiddeti nedeniyle kaybettim. Konu hakkında, az da olsa söyleyecek bir şeylerim vardı. TED كماترون، كونني ناجٍ من وحشية الشرطة وخسرت صديق الطفولة، الونزو آشلي، بيد الشرطة، لدي شيء صغير لأقوله حول هذا الموضوع
    İki kelime, Polis vahşeti. Open Subtitles كلمتين وحشية الشرطة
    - Polis vahşeti bu. Open Subtitles هذه وحشية الشرطة
    Polis vahşeti. Şikayet edeceğim. Open Subtitles وحشية الشرطة سأقدم شكوى
    Polis vahşeti... Open Subtitles - لا لا لا , وحشية الشرطة..
    İşte polis gaddarlığı. Open Subtitles ومن وحشية الشرطة.
    Saçmalık bu! polis şiddeti bu! Open Subtitles هذا هراء, تباً, هذه هي وحشية الشرطة, أنت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more