"وخصوصا عندما" - Translation from Arabic to Turkish

    • özellikle de
        
    Çok garip bir dönemdir özellikle de ergenliğe giren son kişiysen. Open Subtitles انها مجرد وقت غريب، وخصوصا عندما كنت في الماضي واحدة تنبت.
    Kadınlar değişebilir. özellikle de aşıksa. Open Subtitles المرأة يمكن أن تتغير وخصوصا عندما تقع في الحب
    özellikle de heyecanlandığımda. Open Subtitles وهذا هو السبب فى انى اتاتاه بعض الاوقات وخصوصا عندما اتحمس
    Kış, özellikle de kar yağdığında başka bir şey gibi görünür. Open Subtitles الشتاء يبدو شيء آخر ، وخصوصا عندما يأتي الثلج.
    İnsanlara yaklaşmak zordur özellikle de kim olduğunu onlarla paylaşamadığında. Open Subtitles من الصعب أن تكون بقرب من الناس, وخصوصا عندما لا يمكنك مشاركة الكثير من الذين كنت معهم
    Atlarla olmaya bayılıyorum. özellikle de onlara binmeye. Open Subtitles أعشق أن أكون عند الخيل وخصوصا عندما أركبها
    özellikle de bu adam yanında 100 gemilik donanmayla dolaşıyorsa. Open Subtitles وخصوصا عندما يكون هذا الرجل يسافر مع أسطول من 100 سفينة
    özellikle de o kişi uzun zamandır hatalıysa. Open Subtitles ‫وخصوصا عندما يكون أحدنا على خطأ لفترة طويلة
    özellikle de ilişkiden henüz çıkmışsan. Open Subtitles وخصوصا عندما كنت مجرد خرج من هذه العلاقة.
    özellikle de özel hayatının sağlam bir temeli yoksa. Open Subtitles وخصوصا عندما لم يكن لديك أساس قوي في حياتك الشخصية.
    Hâlâ çok güzelsin Rosie, özellikle de üzgünken. Open Subtitles كنت لا تزال روزي جميلة جدا وخصوصا عندما كنت مستاء.
    özellikle de, iki esiri varsa. Open Subtitles وخصوصا عندما يكون هناك اسير يجره
    O bekar bir anne ve her konuda Allison'a güvenirim, özellikle de kek satışı için benden daha kötü bir şey yapması konusunda. Open Subtitles يمكن الأم واحدة وكنت دائما يعول عليه , وخصوصا عندما... ... جعله أسوأ الألغام لبيع الخبز.
    özellikle de meyve bahçesinden olunca. Open Subtitles وخصوصا عندما لها بستان بأكمله.
    özellikle de NC State'in eski defans oyuncusuysan. Open Subtitles وخصوصا عندما كنت من الظهير الدولة السابقين-NC.
    özellikle de Manfredi ve Jonson'ın oraya gitmeleri konusunda. Open Subtitles وخصوصا,عندما جعلت (مانفريدى)و(جونصون يخرجون من هنا
    özellikle de eski ev telefonundan aradığına. Marcia ayrıldığında beri pek çalmıyordu. Open Subtitles وخصوصا عندما اتصلت على خط البيت القديم (لم يكن يرن كثيرا منذ رحيل (ماركيا
    özellikle de bu uzun bacaklarla. Open Subtitles ... ---ارجل خشبية-- - وخصوصا عندما ترتدي ركائز متينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more