Bu kimin suçu? | Open Subtitles | عن الشيء الذي تتحدّث عنه مع أناس غرباء تماماً كل يوم. وخطأ من هذا؟ |
Peki bu kimin suçu? | Open Subtitles | وخطأ من هذا؟ فينسنت، يمكننا انقاذهم. |
Peki, bu kimin hatası Francis? | Open Subtitles | نعم، وخطأ من هذا يا "فرانسيس"؟ |
Bölünmelerin tekrarlayan kayan noktaları için gerekli olan ara kesitleri hesaplayan SRT algoritma kodunun derinlerinde-- Ne demek olduğunu bilmiyorum, Wikipedia'da yazan neyse o-- bir üretim hatası ve yapılan hesaplamanın sonucunun belirli bir olasılık dahilinde yanlış çıkacağını belirten bir hata vardı ve bu olasılık her 360 milyarda bir oluşuyordu. | TED | داخل شفرة خوازميات SRT لحساب حاصل القسمة المتوسطة الضروري لتكرار الفواصل العائمة للقسمة. لا أدري ماذا يعني ذلك، لكن هذا ما ذُكر في ويكيبيديا، كان هناك خلل وخطأ وذلك يعني احتمالية أكيدة بأن نتيجة تلك الحسابات ستكون خاطئة، ونسبة الاحتمالية هذه كانت واحدة من بين 360 مليار عملية حسابية. |
Seninle Piper hakkında konuşmam. Bu haince ve yanlış olurdu. | Open Subtitles | انا لا اتحدث عن بايبر معك ستكون تلك خيانة وخطأ |
Dediğim gibi, yas tutmanın doğru ya da yanlış bir yolu yoktur. | Open Subtitles | حسناً ، كما قُلت سابقاً ، ليس هُناك صواب وخطأ بشأن طريقتنا في التعبير عن الحُزن |
Kimin hatasıydı peki bu? | Open Subtitles | وخطأ مَن هـَذا ؟ |
- Peki bu kimin suçu? | Open Subtitles | وخطأ من هذا ؟ |
Peki, bu kimin suçu? | Open Subtitles | وخطأ من ذلك؟ |
Peki bu kimin suçu? | Open Subtitles | وخطأ من هذا؟ |
Peki bu kimin suçu? | Open Subtitles | وخطأ من هذا؟ |
Bu kimin hatası? | Open Subtitles | وخطأ من هذا؟ |
Ve bu kimin hatası? | Open Subtitles | وخطأ من هذا ؟ |
Peki bu kimin hatası? | Open Subtitles | وخطأ من هذا ؟ |
Bu kötü ve yanlış bir şey, bir dostluğu ve bir iş ilişkisini tehlikeye atıyorum. | Open Subtitles | اعلم انه سيء وشنيع وخطأ.. وانني اعرض صدافة للخطر.. وصداقة عمل.. |
Dünyada doğru ve yanlış diye bir şeyin olduğu gerçeğini kabul etmeyen birisiyle nasıl çocuk büyütebilirim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اربي طفلا مع انسانة لا تعرف الفرق انه يوجد صواب وخطأ في العالم |
Ve senin için henüz hazır olmadan Paige gibi bir kadının aşkını kazanmaya çalışmak bencilce ve yanlış. Onun için de adil değil. | Open Subtitles | وبالنسبة لك أن تحاول الفوز بحب إمرأة مثل بايج قبل أن تستعد فهذه أنانية وخطأ وهو ليس عادل بالنسبة لها |
İyilik ya da kötülük, doğru ya da yanlış kalmadı. | Open Subtitles | ما عاد هناك خير أو شرّ ولا صواب وخطأ. |
Bu kimin hatasıydı peki? | Open Subtitles | وخطأ من هذا ؟ |
Sadece tek bir öpücüktü kesinlikle tekrar yapmayacağım büyük bir hata. | Open Subtitles | كانت مجرّد قبلة، وخطأ فادح، لا أعوّل تكراره |
Ve sana diyorum ki ilişkilerde sadece deneme ve yanılma vardır. | Open Subtitles | وبإمكاني أن أخبركَ العلاقات هي محاولة وخطأ |