"وخلافا" - Translation from Arabic to Turkish

    • aksine
        
    Ve az önce gördüğümüz herşeyin aksine, sanal olan veya olmayan. Ses: İşaretli kart tespit edildi. TED وخلافا لأي شيء آخر قد رأيناه للتو، افتراضي أم لا.صوت: تم الكشف عن البطاقة الموقعة.
    Dengelediği çubuğun aksine bardağın matematik modelini sisteme dahil etmedim. TED وخلافا للعمود الموازن، لم أقم بتضمين النموذج الرياضي للكأس في النظام.
    Bugün ticari olarak satılan mevcut dronların aksine, bu robotun üzerinde GPS (Küresel konumlandırma sistemi) yok. TED وخلافا للطائرات بدون طيار المتاحة تجاريا التي يمكنك شراءها اليوم، هذا الروبوت لا يمتلك نظام تحديد المواقع.
    Derin sulardaki çoğu balığın aksine çok güçlü kasları vardır ve saldırgan bir avcıdır. Open Subtitles ..وخلافا لمعظم اسماك الأعماق ,فإن لهذه السمكة عضلات قوية .وتعتبر صيادا عدوانيا
    Buz çağının aksine, dayanıklı veya düz mantıklı olmanın kuraklıkla başa çıkmakta faydası yok. Open Subtitles وخلافا للوضع في المناطق الجليدية فإن أي قسوة أو تفكير فردي لن تتمكن من التغلب على الجفاف المدمر
    Burada yönetici olarak gün geliyor işler bana yüklenİYOR, haliyle senin aksine benim kendime ayıracak çok vaktim olmuyor. Open Subtitles وخلافا للكم، مع الوقت على يديك، لدي قوارب من العمل للقيام به كمدير في الخنادق.
    Diğer hayvanların aksine, maymunların gözleri güneşe dayanıklıdır. Open Subtitles وخلافا لغيرها من الحيوانات القرود لها عيون التي يمكن أن تتخذ الشمس
    Zahmet etmememi istedi ve senin aksine biri onları rahatsız etmememi söylediğinde... Open Subtitles سألت أن لا تكون ازعجت، وخلافا لك، عندما يقول شخص ما لي لا يزعجهم،
    Tema Binası'nın aksine, bu uzaylı teknolojisi değil. TED وخلافا لـ "بناء الموضوع"، هذه ليست تكنولوجيا دخيلة.
    Sanılanın aksine, oğlanlar ve kızlar, Open Subtitles وخلافا للاعتقاد. الفتيان والفتيات.
    Sanılanın aksine CIA'in ortalığa saçacak parası yok. Open Subtitles وخلافا للرأي العام لاتملك المال CIA وكاله لذلك يشاع الكذب حولها
    Genel fikirlerin aksine dürüst biri olabilirim. Open Subtitles حسناً... وخلافا للرأي الشائع يمكني العمل بنزاهه
    Onun aksine, benim hikayemi değiştirmek için zamanım var. Open Subtitles وخلافا له، ولدي الوقت لتغيير قصتي.
    "D" düğünü simgeliyor, ve diğer D-Günü'nün aksine, sahilde bir yürüyüş olmayacak. Open Subtitles "دال" لتقف على "القرارات" وخلافا للآخرين يوم النصر، أنها لن تكون نزهة على الشاطئ.
    Diğer çok hücreli organizmaların aksine... Open Subtitles وخلافا لمعظم الكائنات متعددة الخلايا
    Tanıdığım diğer insanların aksine Louis'in referansları bir ağır top ile başlayıp bitmiyor. Open Subtitles وخلافا لبعض الناس الذين أعرفهم إشارات (لويس) لا تبدأ و تنتهي من فيلم (توب غان)
    Senin aksine ben burada uzun süre de kalmayacağım. Open Subtitles وخلافا لك, لن اكون هنا طويلا
    Örneğin, ilk odak gruplar o zamanın yaygın görüşünün aksine araba alınırken kadınların eşlerinden daha etkin olduğunu bulmuştur. Böylece Chrysler doğrudan kadınlara pazarlayarak vitesleri değiştirmiştir. TED مثلا، وجدت مجموعات التركيز في وقت مبكر وخلافا للرأي السائد في ذلك الوقت، أن الزوجات غالبا لديهن تأثير أكبر من الأزواج عند اختيار سيارة لشرائها، وعليه حولت (كرايسلر) تسويق السيارات مباشرة إلى السيدات.
    Diğerlerinin aksine. Open Subtitles وخلافا للآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more