"ودائمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve kalıcı
        
    • sürekli
        
    Büyük, önemli ve kalıcı değişiklikler yapmaya çalışıyoruz. TED ونحاول ايضا ان نصنع تغيرات مهمة وكبيرة ودائمة
    Sanık, iki hasmına şiddetli ve kalıcı hasara yol açacak şekilde saldırmıştır. Open Subtitles كلا خصمي المتهم تمت مهاجمتهما مما أدى إلى تشوهات خطيرة ودائمة
    Her projede yaşamı özendiren materyaller ve tasarımlar kullanıyoruz; dayanıklı pH-nötr çimento, sabit ve kalıcı bir platform sağlıyor. TED في كل مشروع، نستعمل موادًا و تصاميم تساعد على تشجيع الحياة؛ يوفر الإسمنت ذو الحمض المحايد طويل المدى منصة مستقرة ودائمة.
    yapmayı sürdürebileceğim küçük, sürekli değişiklikler yaptığım zaman öğrendim ki, daha fazla yapışıyor. TED تعلمت انني عندما اقوم بتغيرات صغيرة ودائمة, اشياء يمكنني مواصلة عملها, في اغلب الاحيان سوف تتعلق بها وتواصل عملها.
    Yine de dünyanın ve dünyamızın karşılaştığı sorunların karmaşık, tartışmalı ve sürekli değişken olduğunu görmeye beni teşvik etti. TED ورغم ذلك، فقد شجعتني لأرى العالم والمشاكل التي يواجهها كمشاكل معقدة ومثيرة للجدل ودائمة التغير.
    Güçlü, dinamik, sürekli değişiyor. TED فهي قوية وفعالة ودائمة التغيّر.
    Bu konuda onlara bilgi vermeliyim yoksa kıçım... çok kötü ve kalıcı bir şekilde hemde. Open Subtitles بطريقة مقرفة جداَ ودائمة "اسمعيني " جوان
    Sadece bir örnek vermek gerekirse, herbir kök ucu en az 15 kimyasal ve fiziksel değişkeni sürekli ve eşzamanlı olarak izlemektedir. TED ولاعطائكم مثالاً على ذلك فإن كل رأس جذر قادر على إلتقاط ومراقبة بصورة مباشرة ودائمة 15 مؤشر كيميائي مختلف . و مؤشر فيزيائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more