Onlara demiştim, sana bir meyve sepeti vermelerini istedim. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم.. وددتُ أن أحضر لكَ سلّة فاكهة. |
Sadece telefon açarak o mesajın devamını getirmek istedim. Tekrar takılmak ister misin diye soracaktım. | Open Subtitles | وددتُ أن أردّ على تلك الرسالة بمكالة هاتفية لكي أعرف، إن كنتِ تريدين الخروج ثانيةً |
Ben sadece dürüst olmak istedim. Aramızda sır olmayacak. Peki. | Open Subtitles | إنّما وددتُ أن أكون صادقاً فحسب، من دون أسرار. |
Gençliğimden bu yana hep psikolog olmak istemiştim ve bu tek amaç peşinde yıllar harcadım. | TED | وددتُ أن أكون طبيبًا نفسيًا منذ أن صرت يافعًا، وأمضيت سنين سعيًا وراء هذا الهدف. |
Harika. Septal ayrım tekniğini görmeyi hep çok istemiştim. | Open Subtitles | عظيم، لطالما وددتُ أن أشاهد تقنيّة استبقاء الحاجز |
Emin misin? Çünkü hep Fransız birini öldürmek istemiştim. | Open Subtitles | لأنّني ما دومًا وددتُ أن أقتل رجلاً فرنسيًّا. |
Efendim, bunun büyük bir ayrıcalık olduğunu tekrarlamak isterim. | Open Subtitles | سيدي، وددتُ أن أخبرك .أي شرفٍ قد حضيت به |
Senin inayetinin yardımı ile bunu çözmek isterim daha fazla hata olmadan ve günah işlemeden. | Open Subtitles | "وددتُ أن أضع حلاً نهائيّاً بمساعدة نعمتكَ لأيّ خطيئة أخرى، و لتجنّب دواعي الخطيئة" |
Kalan bir insan olmak istedim. | TED | وددتُ أن أكون ذلك الشخص الذي يبقى. |
Çok fazla yaşayacağımı sanmıyorum ve birine hayatımı anlatmak istedim. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE}لا أعتقدني سأعيش طويلاً وقد وددتُ أن أخبر أحدًا ما عن حياتي. |
Birine yardım etmek istedim sanırım. | Open Subtitles | وددتُ أن أقدم المساعدة حسبما أظن. |
Bak, bunu sana daha önce sormak istedim. | Open Subtitles | أصغِ ، وددتُ أن أطرح هذا عليك من قبل |
Bunları gelip yüzüne söylemek istedim ama sadece seni izledim. | Open Subtitles | "وددتُ أن آتي وأقابلك شخصيّاً، وأعرّفك على شخصي." "لكني فقط جلستُ أشاهدكِ تنتظرين." |
Sadece insanlara keman çalmak istemiştim. | Open Subtitles | وددتُ أن أعزف ليسمعني الناس لا أكثر. |
Sadece insanlara keman çalmak istemiştim. | Open Subtitles | وددتُ أن أعزف ليسمعني الناس لا أكثر. |
Ben sadece Bonnie'ye hiçbir şey yoluna çıkmadan annesiyle bir an yaşamanı sağlamak istemiştim. | Open Subtitles | -أعلم . وددتُ أن أُمهل (بوني) لحظة وادعة مع أمّها، دون أن تعكّر أشياءٌ أخرى صفو تلكَ اللحظة. |
Hepimiz için olmasını istemiştim. | Open Subtitles | وددتُ أن نجتمع سويّاً وللأبد. |
ve yüzbaşı Cali, söylemek isterim ki.. | Open Subtitles | وأيّها النقيب (كالي)، وددتُ أن أقول |
Bir otobüste ya da alış-veriş merkezinde her an havaya uçabilme ihtimalimin olduğu bir yerde yaşayacaksam plaj ve düşündüğünü açıkça söyleyebilen kadınlar isterim. | Open Subtitles | إذا وددتُ أن أعيش بمكان... بحيث يُمكننى أن أفجر نفسي بالحافلة أوبمركزالتسوقبأيّوقت. -أريد الشواطيء والنساء التى يتكلمن إلى عقولهن. |