Bakıyorum da arkamdan ne çok iş dönüyor. İn şuradan. | Open Subtitles | الان لقد اكتملت رؤيتي لكل ما يحصل من وراء ظهري,انزل |
Bu iki salak kesinlikle arkamdan bir şeyler çeviriyordu ve bundan hoşlanmamıştım. | Open Subtitles | هؤلاء الأغبياء كانو يتطلعون لفعل شيء من وراء ظهري ولم يعجبني الأمر. |
arkamdan iş çevirip, güvenimi sarstı. Beni yiyip bitiren de bu. | Open Subtitles | فعل ذلك من وراء ظهري و إنتهك ثقتي، ذلك ما يقتلني |
Benin arkamdan annemle benim hakkımda konuşmaya nasıl cüret edersin! | Open Subtitles | كيف تجرئـين على التحدث مع أمي عنـيّ من وراء ظهري |
Benim arkamda durmayan o ama eninde sonunda aşırı tepki gösteren ben oluyorum. | Open Subtitles | حسنا , لقد ذهب من وراء ظهري ولكن بطريقة ما انا ابالغ |
Chuck'ın arkamdan işler çevirip haberim olmadığını sanarak kendi hayatını yaşamasına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن تشاك كان يتسلل وراء ظهري هكذا. ليعيش حياة أخرى |
Erkek arkadaşımla arkamdan iş pişirirken benim söz hakkım oldu mu? | Open Subtitles | هل قلت شئ عندما بدأتي بحب حبيبي من وراء ظهري ؟ |
Bu arkamdan küçük harflerle fısıldaşılan türden, ya da masum bir tombikliği, sevimliliği olan bir şey değil. | TED | ليس ذلك النوع المخفي كالتمتمة من وراء ظهري أو الكلمات التي تبدو غير مؤذية؛ ممتلئة أومحبوبة |
Önceki gibi arkamdan babamla yap. | Open Subtitles | كما فعلت من قبل، إفعلها مع أبي من وراء ظهري إذهب |
Dostlarım bana yakınlık gösteriyor, ama biliyorum ki... arkamdan beni küçümsüyorlar. | Open Subtitles | أصدقائي يظهرون تعاطفاً ولكن من وراء ظهري أعرف بأني مُحتقر |
Senin ve o sümüklü arkadaşlarının arkamdan neler konuştuğunu duymadım mı sanıyorsun? | Open Subtitles | كنت أسمع ماتقولونه أنتِ وأصدقائك من وراء ظهري |
arkamdan güldüklerini duymadığımı sanıyorsun. | Open Subtitles | أتعتقد انني لم اسمعهم يضحكون عليّ من وراء ظهري |
- arkamdan neler çeviriyorsun? | Open Subtitles | أين كنتِ طيلة العطلة الأسبوعيّة ؟ أتلعبي من وراء ظهري ؟ |
Ya arkamdan başkalarıyla görüşüyorsun ki bu seni dünyanın en büyük pisliği yapar ya da birini görüyor gibi yapıyorsun ki bu da seni öyle zavallı yapar ki ağlayabilirim! | Open Subtitles | شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص |
arkamdan konuşan insanlar olmadıkça. | Open Subtitles | ماعدا الأشياء التي يقولها الناس من وراء ظهري |
Üstelik 2 ay arkamdan iş çevirdin. | Open Subtitles | ولقد كنتي على علاقة معه من وراء ظهري لمدة شهرين |
arkamdan. Ve gözümün önünde. | Open Subtitles | لقد كنتي على علاقه معه من وراء ظهري ليس فقط من وراء ظهري, بل من وراء انفي |
arkamdan gülümseyen dilencilerin canı cehenneme. | Open Subtitles | تبا لهؤلاء الشحاذين، الذين يقومون بأي شي للمال يبتسم لي من وراء ظهري |
Ve ben sadece arkamda bu bütün pisliği koyabilirsiniz. | Open Subtitles | فسيتسنّى لي إلقاء كلّ هذه الفوضى وراء ظهري. |
İncinmişlik, ihanet... Ama başardım. Seni geride bıraktım. | Open Subtitles | الآذى , الخيانه ولكنني نجحت في رمي هذا كله وراء ظهري |
Hayatımın sonuna kadar önüme bakacağım, arkama değil. | Open Subtitles | و سأنظر أمامي لما تبقى من حياتي ، ليس وراء ظهري |
Benden gizlice Laura'yla görüşüyordu. | Open Subtitles | كان يواعد "لورا" من وراء ظهري |
Bunca zamandır burnumun dibinde Yahudileri saklıyordun. | Open Subtitles | طيلة هذا الوقت كنت تخفي اليهود من وراء ظهري |
Benim arkamdayken bile Huang ile çalışıyorsun. | Open Subtitles | تعمل مع (هوانغ) من وراء ظهري. |