"وراء ظهري" - Traduction Arabe en Turc

    • arkamdan
        
    • arkamda
        
    • geride
        
    • arkama
        
    • Benden gizlice
        
    • burnumun dibinde
        
    • arkamdayken
        
    Bakıyorum da arkamdan ne çok iş dönüyor. İn şuradan. Open Subtitles الان لقد اكتملت رؤيتي لكل ما يحصل من وراء ظهري,انزل
    Bu iki salak kesinlikle arkamdan bir şeyler çeviriyordu ve bundan hoşlanmamıştım. Open Subtitles هؤلاء الأغبياء كانو يتطلعون لفعل شيء من وراء ظهري ولم يعجبني الأمر.
    arkamdan iş çevirip, güvenimi sarstı. Beni yiyip bitiren de bu. Open Subtitles فعل ذلك من وراء ظهري و إنتهك ثقتي، ذلك ما يقتلني
    Benin arkamdan annemle benim hakkımda konuşmaya nasıl cüret edersin! Open Subtitles كيف تجرئـين على التحدث مع أمي عنـيّ من وراء ظهري
    Benim arkamda durmayan o ama eninde sonunda aşırı tepki gösteren ben oluyorum. Open Subtitles حسنا , لقد ذهب من وراء ظهري ولكن بطريقة ما انا ابالغ
    Chuck'ın arkamdan işler çevirip haberim olmadığını sanarak kendi hayatını yaşamasına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن تشاك كان يتسلل وراء ظهري هكذا. ليعيش حياة أخرى
    Erkek arkadaşımla arkamdan iş pişirirken benim söz hakkım oldu mu? Open Subtitles هل قلت شئ عندما بدأتي بحب حبيبي من وراء ظهري ؟
    Bu arkamdan küçük harflerle fısıldaşılan türden, ya da masum bir tombikliği, sevimliliği olan bir şey değil. TED ليس ذلك النوع المخفي كالتمتمة من وراء ظهري أو الكلمات التي تبدو غير مؤذية؛ ممتلئة أومحبوبة
    Önceki gibi arkamdan babamla yap. Open Subtitles كما فعلت من قبل، إفعلها مع أبي من وراء ظهري إذهب
    Dostlarım bana yakınlık gösteriyor, ama biliyorum ki... arkamdan beni küçümsüyorlar. Open Subtitles أصدقائي يظهرون تعاطفاً ولكن من وراء ظهري أعرف بأني مُحتقر
    Senin ve o sümüklü arkadaşlarının arkamdan neler konuştuğunu duymadım mı sanıyorsun? Open Subtitles كنت أسمع ماتقولونه أنتِ وأصدقائك من وراء ظهري
    arkamdan güldüklerini duymadığımı sanıyorsun. Open Subtitles أتعتقد انني لم اسمعهم يضحكون عليّ من وراء ظهري
    - arkamdan neler çeviriyorsun? Open Subtitles أين كنتِ طيلة العطلة الأسبوعيّة ؟ أتلعبي من وراء ظهري ؟
    Ya arkamdan başkalarıyla görüşüyorsun ki bu seni dünyanın en büyük pisliği yapar ya da birini görüyor gibi yapıyorsun ki bu da seni öyle zavallı yapar ki ağlayabilirim! Open Subtitles شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص
    arkamdan konuşan insanlar olmadıkça. Open Subtitles ماعدا الأشياء التي يقولها الناس من وراء ظهري
    Üstelik 2 ay arkamdan iş çevirdin. Open Subtitles ولقد كنتي على علاقة معه من وراء ظهري لمدة شهرين
    arkamdan. Ve gözümün önünde. Open Subtitles لقد كنتي على علاقه معه من وراء ظهري ليس فقط من وراء ظهري, بل من وراء انفي
    arkamdan gülümseyen dilencilerin canı cehenneme. Open Subtitles تبا لهؤلاء الشحاذين، الذين يقومون بأي شي للمال يبتسم لي من وراء ظهري
    Ve ben sadece arkamda bu bütün pisliği koyabilirsiniz. Open Subtitles فسيتسنّى لي إلقاء كلّ هذه الفوضى وراء ظهري.
    İncinmişlik, ihanet... Ama başardım. Seni geride bıraktım. Open Subtitles الآذى , الخيانه ولكنني نجحت في رمي هذا كله وراء ظهري
    Hayatımın sonuna kadar önüme bakacağım, arkama değil. Open Subtitles و سأنظر أمامي لما تبقى من حياتي ، ليس وراء ظهري
    Benden gizlice Laura'yla görüşüyordu. Open Subtitles كان يواعد "لورا" من وراء ظهري
    Bunca zamandır burnumun dibinde Yahudileri saklıyordun. Open Subtitles طيلة هذا الوقت كنت تخفي اليهود من وراء ظهري
    Benim arkamdayken bile Huang ile çalışıyorsun. Open Subtitles تعمل مع (هوانغ) من وراء ظهري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus