"وزارة الأمن الداخلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • İç Güvenlik
        
    • Ulusal Güvenlik'
        
    • DHS
        
    İç Güvenlik'in haberdar edilmesini istemişti. Mekanı yirmi dört saat gözlüyorduk. Open Subtitles وطلب دعم وزارة الأمن الداخلي وكنا نراقب روزاتي لمدة 24 ساعة
    İç Güvenlik ile bağlantıya geçip her yerde aramalıyız. Open Subtitles لقد تسللوا وهم داخلون وسيتسللون وهم خارجين يجب علينا التنسيق مع وزارة الأمن الداخلي وزعوا صورهم في كل مكان
    Tıbbi Ekip 1, İç Güvenlik'ten öncelikli bir çağrım var. Open Subtitles الفريق1، لديّ اتصال عاجل من وزارة الأمن الداخلي
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı'nı istedi. 24 saat boyunca Russoti'yi gözetledik. Open Subtitles وطلب دعم وزارة الأمن الداخلي وكنا نراقب روزاتي لمدة 24 ساعة
    Pekalâ, Ulusal Güvenlik'le FBI'yı bilgilendirin. Open Subtitles حسنً، لـ ننبه وزارة الأمن الداخلي ومكتب التحقيقات الفدرالي.
    DHS onu koruması için özel ajan atadı. Open Subtitles و لذلك قامت وزارة الأمن الداخلي بتعيين عميل لها.
    İç Güvenlik ve medya bunun yabancı teröristlerin bir saldırı olduğu varsayımı üzerinde duruyor. Open Subtitles تعمل وزارة الأمن الداخلي ووسائل الإعلام على أعتبار هذا الهجوم هو من طرف إرهابيين أجانب
    Konuştuğumuz gibi, hepsi İç Güvenlik Bakanlığı'na kayıtlı. Open Subtitles كما ناقشنا هُم جميعًا مسجلين في وزارة الأمن الداخلي
    Konuştuğumuz gibi, hepsi İç Güvenlik Bakanlığı'na kayıtlı. Open Subtitles كما ناقشنا هُم جميعًا مسجلين في وزارة الأمن الداخلي
    İç Güvenlik amacını da saptayamadı. Open Subtitles وليس لدي وزارة الأمن الداخلي أي فكرة عن السبب ؟
    İç Güvenlik'deki arkadaşıma sordum. Open Subtitles سألتُ صديقي في وزارة الأمن الداخلي عنه،
    A.B.D İÇ GÜVENLİK BİRİMİ Open Subtitles {\cH000000\3cH00FFFF}وزارة الأمن الداخلي الأمريكي
    İç Güvenlik ve çağrı hattımız sayesinde Open Subtitles بفضل وزارة الأمن الداخلي والخط الساخن
    Kimsiniz? Adım Dennis French, İç Güvenlik Bakanlığı. Open Subtitles -اسمي (دينس فرينش) من "وزارة الأمن الداخلي "
    İç Güvenlik doğu yakası şehirlerinden birinin saldırıya uğrayabileceğine dair bir istihbarat alınmasından dolayı ulusal tehlike seviyesini bir seviye daha yükseltti. Open Subtitles و "وزارة الأمن الداخلي" قد رفعت مستوى التأهب... للمستوى العالي بعد تقارير استخباراتية تقول أن هجوماً على مدينة في الساحل الشرقي قد يكون وشيكاً
    Ulusal Güvenlik, CİA ve NSA'i bilgilendirdim. Open Subtitles لقد أخطرت وزارة الأمن الداخلي والإستخبارات المركزية ووكالة الأمن الوطني
    Gördüğünüz gibi Ulusal Güvenlik uğramayı seviyor -- Ulusal Güvenlik Teşkilatı. TED بحيث يمكنك أن ترى أن وزارة الأمن الداخلي هنا -- وزارة الأمن الداخلي.
    Ulusal Güvenlik'ten 3 tane ajan gelip sizi kelepçeleyip Rikers hapishanesine götürecekler. Open Subtitles سيكبل 3 عملاء من وزارة الأمن الداخلي يديك ويأخذونك إلى (رايكرز)
    Ulusal Güvenlik Departmanı Open Subtitles وزارة الأمن الداخلي
    DHS bunu kara yerden bulmuşlar ki görüntü yayını da Estonya'ya kadar izleyebilmişler. Open Subtitles "و.أ.د" استطاعت سحب هذا من موقع سري "و.أ.د = وزارة الأمن الداخلي = DHS" و أستطاعوا تتبعه وصولاً إلى "إستونيا"
    Uh... uh, Shepherd DHS savunmasını geçersiz kıldı, aynen burada yaptığı gibi, patlayıcılar sayesinde diğer altı Federal binayı zaptetmeyi denedi. Open Subtitles تجاوزت (شيبارد) دفاعات وزارة الأمن الداخلي وحاولت فرض قوتها على 6 مباني فيدرالية أخرى وتفجيرها بالقنابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more