"وستحصل على" - Translation from Arabic to Turkish

    • alacaksın
        
    • alırsın
        
    • elde
        
    Çete liderinin dediklerini yaparsan ve bana zarar gelmezse paranı alacaksın. Open Subtitles نفّذ أوامر رئيسك ولا تؤذني، وستحصل على نصيبك في المكان القديم.
    Al sana tako. Kazanınca bir tane daha alacaksın. Open Subtitles إليك هذه الشطيرة، وستحصل على أخرى عندما تفوز
    Bak, soruların olduğunu biliyorum, ve cevaplarını alacaksın.Henüz değil. Open Subtitles الآن، أنا متأكد بأنه لديك أسئلة وستحصل على الأجوبة، لكن ليس الآن
    Çeneni kapalı tut ve işini yap, sen de ödülünü alırsın. Open Subtitles أصمت وقم بعملك , وستحصل على بعض المالك كمكافأة
    karekök tuşuna bir yada iki kere basarak 2 sayısını elde edersin. TED ثم بعدها يمكنك ضغط زر الجذر التربيعي مرة واحدة أو مرتين وستحصل على الرقم 2.
    Bugün doğum günün. Ve uzun süredir beklediğin ve umduğum hediyeyi alacaksın. Open Subtitles اليوم عيد ميلادك وستحصل على هديّة كنت تتمناها منذ أمد طويل
    Bana 10 dakika ver. Rehinelerin geri kalanını da alacaksın. Open Subtitles أعطينى بعدها عشر دقائق وستحصل على باقى الرهائن
    Sen şöyle bir şey duydun mu " Ben bir polisim ve hayatının sonuna kadar park cezası alacaksın " Open Subtitles أنا شرطي وستحصل على مخالفات لبقية حياتك الفساد في هذه المدينة يشعرني بالمرض
    Yakında her şey bitecek. Sana vaat edilen her şeyi alacaksın. Open Subtitles سينتهي ذلك قريباً، وستحصل على كل ما وُعدت به
    Çok daha iyi sonuç alacaksın. Open Subtitles وستحصل على نتائج أكثر فاعلية، على الرغم من هذا
    Bu öğlen 900 dolarını da alacaksın. O yüzden sakinleş. Open Subtitles وستحصل على 900 دولار الخاصة بك هذا المســاء ، لذا إهدأ
    Yanımızda olduğuna emin olduğumuzda, diğer yarısını alacaksın. Open Subtitles وستحصل على النصف الآخر عندما نضمن أنك معنا
    Yani, ayarlamaların neredeyse bitti, sonunda yeni akciğerini alacaksın, oley! Open Subtitles فأمرك سينتهي وستحصل على رئتين جديدتين ومرحى
    Bunu elin kırılana kadar yapmaya devam edebilirsin ama hep aynı cevabı alacaksın. Open Subtitles يمكنك فعل هذا حتى تنكسر يداك وستحصل على نفس الإجابة
    Şu otobanın kenarındaki büyük veri merkezine gideceksin, izin belgesini göstereceksin, ve istediğini alacaksın. Open Subtitles لذا، عليك فقط أن تدخل مركز البيانات الكبير مقابل الطريق السريع، أظهر لهم مُذكّرة، وستحصل على أيّما تريد.
    Bize gel, kattaki en iyi ofisi alacaksın. Open Subtitles تعال عندنا، وستحصل على أفضل مكتب في الطابق
    Oraya varınca 30 bin dolar daha alacaksın. Open Subtitles وستحصل على 30.000 دولار غيرهم فور وصولنا هناك
    "Bana borcunu ödeyene kadar benim için çalış. Ücretsiz yemek ve bahşişleri alırsın." Open Subtitles أعمل لصالحى حتى توفى دينك وستحصل على طعام مجانى , زائدا الاكراميات
    California'yı alırsan, seçimleri alırsın. Open Subtitles وستحصل على كاليفورنيا وتحصل على ألإنتخاب
    Ve sen de çocuğa sterodi vermek için iznini alırsın. Open Subtitles وستحصل على موافقتك لعلاج الفتى بالستيروئيدات
    Uzay-zamanı, yeni panellerde temize çekelim ki böylece, fiziksel olarak doğru animasyonu elde edelim. TED قطّع الزمكان إلى لوحات جديدة وستحصل على الحركة الصحيحة فيزيائيًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more