"وسنضطر" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda kalacağız
        
    "Bir daha bu tür şikâyet gelirse, sensiz devam etmek zorunda kalacağız. Hepsi bu." Open Subtitles شكوى آخرى من هذا القبيل وسنضطر للأستغناء عن خدماتك
    Nasıl olsa savaş başlayınca okulu bırakmak zorunda kalacağız. Savaş! Heyecan verici, öyle değil mi Scarlett? Open Subtitles ستندلع الحرب في أي وقت وسنضطر لتركها على أية حال
    Çünkü bir dahaki sefer, çitleri aştığında evi barkı, pılıyı pırtıyı toplayıp o berbat komşulukların yaşandığı şehre taşınmak zorunda kalacağız. Open Subtitles وسنضطر أن نحزم كل أغراضنا من المنزل وننتقل إلى حيّ رديء في المدينة,
    Kafamızı kazıyacaklar ve tuvaletten kök birası elde etmek zorunda kalacağız. Open Subtitles وسيحلقون رؤوسنا وسنضطر لصنع جعة الجذور في المرحاض
    Kafamızı kazıyacaklar ve tuvaletten kök birası elde etmek zorunda kalacağız. Open Subtitles وسيحلقون رؤوسنا، وسنضطر لصنع الجعة في المرحاض
    Evet, diğer haber ise 10 günlük mühlet verilmesini istiyorlar ve ay sonuna kadar çıkmak zorunda kalacağız. Open Subtitles نعم, الخبر الآخر هو.. يريدون العقد مكتوباً خلال 10 أيام وسنضطر للخروج من المنزل بنهاية الشهر
    En büyük korkum gerçekleşecek ve seti kapatmak zorunda kalacağız. Open Subtitles هاجسي الكبير سيتحقق وسنضطر للتوقف
    Tabii ki işe aldıklarınla da uğraşmak zorunda kalacağız. Open Subtitles وسنضطر بالطبع للتصرف مع مصادرك
    Bütün sivri köşelere köpük koymak zorunda kalacağız! Open Subtitles وسنضطر لملأ جميع الزوايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more