"وشاحك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Atkını
        
    • Eşarbını
        
    • fularını
        
    • şalın
        
    • atkın
        
    • eşarbın
        
    • şalını
        
    • Eşarp
        
    • peçen
        
    • Fuların
        
    • Kuşağını
        
    • Atkınızı
        
    • kaşkolunu
        
    • fularınızı
        
    Sorun yok. Dinle, bana Atkını versene. Open Subtitles لا مشكلة، اسمعي، أعيريني وشاحك.
    Atkını ver. Kum egzoz sistemine dolacaktı. Open Subtitles أعطني وشاحك سيصل الرمل إلى جهاز العادم
    Mahtob, Eşarbını ve ceketini al. Open Subtitles ماهتوب ضعي وشاحك وسترتك
    Sen fularını istiyorsun ben de sosisli sandviçimi istiyorum. Open Subtitles أنتِ تريدين وشاحك وأنا أريد نقانقي
    "Radha senin şalın. Radha senin yüzüğün." Open Subtitles "وشاحك يا (ردها) ، خاتمك يا (ردها)".
    Ve bu arada senin aptal atkın kaşındırıyor. Open Subtitles وبالمناسبة وشاحك الغبى يسبب لى الحكة
    Pantolonun, bluzun, eşarbın yeni kuru temizlemeden çıkmış. Ceketin hariç. Open Subtitles سروالك، قميصك، وشاحك كلهم من عند المغسلة عدا سترتك
    Atkını beceriyorsun. Open Subtitles نعم، انت كذلك ، انت تضاجع وشاحك.
    Atkını kaybettim. Open Subtitles هي, لقد أضعتُ وشاحك
    Bu yüzden Atkını tak, ve dışarıda oynama. Open Subtitles فارتدي وشاحك ولا تلعبي خارجا
    Tamam, Atkını ver. Open Subtitles . حسناً، إعطني وشاحك
    Giydiğin pahalı Fendi Eşarbını neden görmezden geliyorsun! Open Subtitles دعينا لا نغض النظر عن وشاحك الثمين الصوفي الذي ترتدينه !
    Eşarbını boynuna sar. Open Subtitles لفي وشاحك حول عنقك
    Eşarbını ver ve git. Open Subtitles أعطيني وشاحك و أذهبي
    Sen fularını istiyorsun, ben de sosislimi. Open Subtitles أنتِ تريدين وشاحك وأنا أريد نقانقي
    "Radha senin şalın. Radha senin yüzüğün." Open Subtitles "وشاحك يا (ردها) ، خاتمك يا (ردها)".
    - Ne? Evet. atkın Hailey'de kalmış. Open Subtitles نعم هايلي لديها وشاحك
    - Somayeh, eşarbın nerede? Open Subtitles -اين وشاحك يا سمية؟
    Hava soğumaya başlıyor, şalını almadan nereye gidiyorsun? Open Subtitles -أتظن أننا قلنا ما أغضبها ؟ أنسة سكار ليت، إلى أين أنتِ ذاهبة بدون وشاحك ..
    Marie, bu Eşarp senin mi? Open Subtitles ماري كنت أتسائل هل هذا وشاحك لاحظت أنك ترتدين واحداً
    Senin kırmızı peçen rüzgarda çırpınıyor. Open Subtitles وشاحك الأحمر طار بعصفة ريح قاسية
    Shiminofuchi ırmağı yakınlarında bir çocuk bulunmuş kolunda senin Fuların varmış. Open Subtitles إنها جثة الولد الذي أخذ وشاحك والذي يلفه حول ذراعه عثروا عليه في قاع ! نهر (شيمونوفوشي)
    - Kuşağını ve cübbeni ver. Open Subtitles أحتاج وشاحك وعباءتك.
    Atkınızı takıyor. Open Subtitles انه يرتدي وشاحك
    - Hey, kaşkolunu niye kullanmıyoruz? Open Subtitles ــ لماذا لا نحاول استخدام وشاحك ؟
    - Bayan, sanırım fularınızı düşürünüz. Open Subtitles أوقعتِ وشاحك يا آنسة (بلوموود)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more