"وصلت هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • oraya gittiğimde
        
    • oraya vardığımda
        
    • Oraya vardığım
        
    Bilardo oynuyordum, Larry'nin yerinde. oraya gittiğimde saat 22:00 gibiydi. Open Subtitles كنت ألعب البلياردو في قاعة ليري وصلت هناك عند العاشرة
    Ama oraya gittiğimde bir araba patladı o da ölmüştü. Open Subtitles وعندما وصلت هناك انفجرت سيارة مفخخة وكان هو قد مات
    oraya gittiğimde, ufak yazıları okumak zorundaydım... Open Subtitles عندما وصلت هناك ، كان يتوجب علي قراءة الأحرف الصغيرة
    Aslında oraya vardığımda araba yanıyordu, o yüzden zar zor okuyabildim Open Subtitles فعلياً كانت تحترق عندما وصلت هناك لذا كان من الصعب قرائتها
    Sonra oraya vardığımda, hazır oraya kadar gelmişken geri dönüp, yoluma devam edeyim dedim. Open Subtitles وعندما وصلت هناك فكرت أنه ليس البعد الكافي لذا إرتديت وإستمريت في الركض
    Oraya vardığım zaman Open Subtitles وعندما وصلت هناك
    oraya gittiğimde... ona ne söyleyeceğimi bilemediğimi farkettim. Open Subtitles ولكن عندما وصلت هناك أدركت .. أنني لا اعرف ما سأقول لها
    oraya gittiğimde, omuzlarımın arkasında gözlerim varmış gibiyimdir. Open Subtitles عندما وصلت هناك .. كنت أبقي عيني على كتفي ..
    - Tüm söylemek istediğim o beyaz adam ben oraya gittiğimde çoktan ölmüştü. Open Subtitles كل ما أقول أن الرجل الابيض كان ميت عندما وصلت هناك
    oraya gittiğimde, o ve arkadaşı boxerlarında ağırlık kaldırıyorlardı. Open Subtitles وعندما وصلت هناك وهو وصديقه كانوا يرفعون الأوزان في ملابسهم الداخلية
    oraya gittiğimde onu nehirden çıkarıyorlardı. Open Subtitles كانوا ينتشلونها من النهر حين وصلت هناك
    oraya gittiğimde, kız titreyip duruyordu. Open Subtitles وعندما وصلت هناك,كان قلبها لازال ينبض
    Ama oraya gittiğimde 25 bin vardı. Open Subtitles ولكن عندما وصلت هناك كانت 25 ألف
    oraya gittiğimde o iki adam geldi. Open Subtitles عندما وصلت هناك ظهر هذان الرجلان
    Sonra oraya vardığımda, hazır oraya kadar gelmişken geri dönüp, yoluma devam edeyim dedim. Open Subtitles وعندما وصلت هناك فكرت أنه ليس البعد الكافى لذا إرتديت وإستمريت فى الركض
    oraya vardığımda her yer tükürük içindeydi. Open Subtitles وعندما وصلت هناك كانت قد أغرقت المكان بالكامل
    Pekala, oraya vardığımda, otel bulamıyordum. Open Subtitles ما إنْ وصلت هناك , لم اتمكن من ايجاد فندق
    Arkadan dolaştım, ve oraya vardığımda Isabelle çoktan patikayı yarılamıştı. Open Subtitles وكانت ايزابيل في منتصف الطريق إلى أسفل الزقاق عندما وصلت هناك كنت ذاهبا لمطاردتها
    Oraya vardığım zaman Open Subtitles وعندما وصلت هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more