"وظننت أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • sandım
        
    • düşündüm
        
    • düşünmüştüm
        
    Ve birgün çekip gitti, öleceğimi sandım, ama ölmedim. Open Subtitles وبعدها رحل ذات يومٍ وظننت أنني سأموت ، لكني لم أمت
    Geri dönüp emirlere uyacağımı sandım. Open Subtitles وظننت أنني أستطيع العودة واتباع الأوامر وأخدم
    Kalbinde enfeksiyon vardı ve ona yardım etmeyi denediğimde, kaçtı ben de kayboldu sandım. Open Subtitles عندما حاولت مساعدتها غادرت وظننت أنني قد فقدتها
    Delirdiğimi düşündüm. Ama şimdi herhalde sendin diye düşünüyorum. Open Subtitles وظننت أنني قد جننت، لكنني الآن أظن بأنكِ كنتِ هناك
    Evet ve bende de olabileceğini düşündüm ve bunu sana söylemek istemedim. Open Subtitles نعم. وظننت أنني مصاب به ولم أعرف ماأقوله لكي
    Tekrar sertleşebilirim diye düşünmüştüm. Open Subtitles نعم وظننت أنني بإمكاني المماطلة لحين الانتصاب مرة أخرى
    O gün, ilk kılım çıkmıştı ve sinekle insan arası bir şey olacağımı düşünmüştüm çünkü çok fazla bilim kurgu izlemiştim. Open Subtitles حصلت على نشوتي الاولى. وظننت أنني قد تحولتُ الى انسان هجين يطير بسبب اني شاهدت الكثير من الخيال العلمي.
    Sesini duydum. Hayal ettiğimi sandım. Open Subtitles لقد سمعت صوتكِ، وظننت أنني أحلم
    Kazara oldu. Halüsinasyon görüyorum sandım. Open Subtitles كان بطريق الخطأ، وظننت أنني أهلوس.
    Anlamamıştım. Delirdim sandım. Open Subtitles لم أفهم ذلك، وظننت أنني أفقد صوابي
    Öyle hastaydım ki öleceğimi sandım. Open Subtitles كنت مريضة جداً وظننت أنني سأموت
    David'i takip ettim, o bana davrandı, ve bir silah gördüğümü sandım, ani bir karar verdim. Open Subtitles لقد تبعت (دايفيد)... التفّ نحوي... وظننت أنني رأيت مسدساً...
    Şey, o akşam ben babamı alıp, sinemaya geri döndüm ve çantalarımızı aldım, ve düşündüm ki eğer onu çadırına falan bir yere bırakırsam, sende bulursun ama önce bir kavanoza çarptım sonrada sen beni saç filesiyle yakaladın. Open Subtitles جعلت أبي يعود للمسرح ويلتقط حقائبنا وظننت أنني أسقطها في حيمتك لكي تتمكني من العثور عليها
    Sonra aynaya baktım, kaslı gibi göründüğümü düşündüm. Open Subtitles ثم نظرت إلى نفسي في المرآة، وظننت أنني أبدو كرجل قوي
    Ve eğer o haberi yollarsam paparazzilerin gelip partiye gireceğini ve partinin Max bir şey yapamadan iptal olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles وظننت أنني إذا قمت بإرسال الخبر , حينها سيظهر مصورو الفضائح ويقتحمون الحفله وحينها نضطر لإلغائها
    Çok ama çok fazla dua edersem tanrıların annemi bana vereceğini düşünmüştüm. 4 yaşındaydım. Open Subtitles وظننت أنني لو صليت بقوة فسوف تعيد الآلهة أمي كنت في الرابعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more