"وعدتيني" - Translation from Arabic to Turkish

    • söz vermiştin
        
    • söz verdin
        
    • söz verirsen
        
    • sözü
        
    • söz verdiğin
        
    - söz vermiştin bana. - Beni küçük bir kız olarak gördüğünü biliyorum. Open Subtitles ـ لقد وعدتيني بالتنحي عن هذا ـ أعلم إنني في نظرك فتاة صغيرة
    Partide falan değilsindir inşallah, kendine dikkat edeceğine söz vermiştin. Open Subtitles أنتِ لا تحتفلين كثيرًا، صحيح؟ لقد وعدتيني أن تعتني بنفسكِ
    - Okul bitince şehre taşınabileceğime dair söz vermiştin bana. Open Subtitles لقد وعدتيني حالما أنتهي من المدرسة، سوف ننتقل إلى المدينة.
    Ayrıca senle davalara bakabileceğime söz verdin. Open Subtitles بالإضافة إلى أنكِ وعدتيني بأني سأجرب القضايا معكِ
    Ona, oyunlarımız hakkında sır tutacağına söz verdin ama sonra babama söyledin. Open Subtitles لقد وعدتيني أنك ستُبقين ألعابنا معه سراً لكنك بعدها أخبرتي أبي
    Belki bebeği benden daha çok sevmeyeceğine söz verirsen. Open Subtitles ربما إن وعدتيني. أنك لن تحبي الطفل أكثر مني.
    Aslında, bana verdiğin içki sözü hala geçerli mi diye merak ediyordum. Open Subtitles في الواقع، كنت أتسائل إن كنتِ ما زلتِ ستحضرين لي ذلك الشراب الذي وعدتيني به
    Tatlım, Rusty Spur'a benimle geleceğine söz vermiştin. Open Subtitles عزيزتي لقد وعدتيني اننا سنذهب لمطعم الديوك سويا
    Jessi, kendini zorlamayacağına söz vermiştin. Open Subtitles جيسي , لقد وعدتيني بأنكِ ستتوقفين عن إجهاد نفسك
    söz vermiştin! Hava ısındığında plaja gidebiliriz demiştin. Open Subtitles وعدتيني بان نذهب للشـاطيء عندما يتحسن الطقس
    Gelinliğini göstereceğine söz vermiştin. Open Subtitles وعدتيني أن أرى فساتينك القديمة للحفلات المدرسية
    Sen de sonsuza dek benim küçük meleğim olarak kalacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles وأنتِ وعدتيني أن تكوني ملاكي الصغير إلى الأبد
    Yavru köpeği almak için söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتيني بالدراسة مقابل الحصول على الجرو.
    Kontrolden çıkmayacağına dair söz vermiştin. Open Subtitles فيالواقع وعدتيني بالبقاء في العربة
    Evlendiğimizde yazmayı bırakacağına dair bana söz vermiştin. Open Subtitles عندما تزوجنا وعدتيني بالتخلي عن الكتابة
    Ne olursa olsun beni seveceğine söz verdin. Open Subtitles لقد وعدتيني أنكِ ستُحبيني بغض النظر عن أى شيء
    Bana ayakkabı alacaktın anne söz verdin. Open Subtitles محل الأحذية يا أمي , أنت وعدتيني
    Beni Londra ya götüreceğine söz verdin. Open Subtitles لقد وعدتيني بانني ساذهب الى لندن
    Çok sıkı, çok ama çok sıkı çalışacağına söz verirsen, seni gösteriye almak isteriz. Open Subtitles لكن إذا وعدتيني أنكِ ستعملين بجد أكبر فسنحب أن نشرككِ معنا
    Eğer bunu bir daha yapmamaya söz verirsen babana bir şey söylemem. Open Subtitles إذا وعدتيني ألا تكرري هذا الأمر مرة اخرى.. فلن أبوح لوالدكِ بأي شيء.
    Ancak Noel hediyemi bu gece açacağına söz verirsen... Open Subtitles فقط إذا وعدتيني بفتح هديتي لعيد الميلاد الليلة
    Bana içki ısmarlama sözü vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتيني أن تشتري لي كأساً من الشراب
    Ortadan kaybolmaya söz verdiğin için yaşamana izin verdim ama buradasın. Open Subtitles تركتكِ تعيشين لأنكِ وعدتيني بالاختفاء و مع ذلك، ها أنتِ ذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more