"وعمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Amcası
        
    • amcasını
        
    • amca
        
    • amcasının
        
    • amcasıyla
        
    • amcasına
        
    • dayısı
        
    Hany'nin halası, Amcası ve kuzeni evlerini terk etmeyi reddettikleri için öldürülmüşlerdi. TED عمة هاني وعمه وابن عمه جميعهم قتلوا في منازلهم لرفضهم مغادرتها.
    Örümcek Adam Amcası ve yengesi tarafından büyütülüyor. TED وقد تربى الرجل العنكبوت على يد عمته وعمه
    Anakaradan gelen biri mahkemeyi devraldı çalışanları işten atıp yerine karısını, amcasını ve yeğenini yerleştirdi. Open Subtitles تولى أحد من الصين السلطة على المحكمة طرد المحليين و عين بدلهم زوجته وعمه و ابن أخيه
    Hong'u, amcasını ve Benny amca'yı öldürmüşler. Cesetler burada. Open Subtitles قتلوا هونج وعمه والعم بيني ايضاً الجثث هناك
    Kürsüde ayı varken amcasının neresinde dokunduğunu gösterecek çocuk olmaması tuhaf oluyordur sizin için kesin. Open Subtitles لا بدّ إنهُ شيء غريب بالنسبة لكم أن تكون دمية واقفة هُنا بدون طفل يشير إليه وعمه يلامسه
    Madam, daha önce onun amcasıyla geçinemediğini söylemiştiniz. Open Subtitles سيدتى.. لقد قلتى من قبل انه هو وعمه لم يكونا على وفاق ؟
    Annen Billy Barlow'un amcasına Tijuana'ya gidip de ona hap alsın diye 2000 dolar ödemiş. Open Subtitles دفع أمك بيلي بارلو وعمه 2000 $ لدفع الى تيجوانا ، اصطحابها -
    Amcası Bertie ve ben okulda birlikte yellenirdik. Open Subtitles أنا وعمه بيرتي كنا نطلق الريح أيام الكلية
    Amcası Ian Rider, güvenlik görevlisi değil, bir casustu. Open Subtitles وعمه كان إيان رايدر حارس الأمن الذي كان في الحقيقة جاسوس
    Chuck'la Amcası Jack buraya geliyorlar. Open Subtitles تشاك وعمه جاك في طريقهم الى هنا
    Ateş Ulusu şehre sızmış. Prens Zuko ve amcasını gördüm. Open Subtitles أمة النار قد تسللت إلى المدينة لقد رأيت الآن الأمير زوكو وعمه
    Jin'in annesini ve amcasını iki farklı silahla vurduğunu söylüyor. Open Subtitles انه قال ان جين اطلق النار على كلا من امه وعمه بإستخدام نوعين مختلفين من الاسلحة
    Şahsi bir mesele, şahsi arkadaşı ve onun şahsi amcasını ilgilendiren bir şey. Open Subtitles هذا شأن شخصي. تتعلق بصديق شخصي وعمه الشخصي
    Teşekkürler, Canavar amca. Open Subtitles الجميع: شكرا لك، وعمه الوحش.
    Teşekkür ederim, amca. Open Subtitles شكرا لك، وعمه.
    Kürsüde ayı varken amcasının neresinde dokunduğunu gösterecek çocuk olmaması tuhaf oluyordur sizin için kesin. Open Subtitles لا بدّ إنهُ شيء غريب بالنسبة لكم أن تكون دمية واقفة هُنا بدون طفل يشير إليه وعمه يلامسه
    Filme gerçekten gitmek istediğini biliyorum ama bu hayatta bir kez gelen fırsattandı ve amcasının bazı çekleri vardı. Open Subtitles انا اعرف حقا انك اردت الذهاب الى السينما ...ولكنها الفرصه الوحيده فى العمر وعمه لديه بعض النفوذ
    Ted'in amcasıyla teyzesinin avcılıkla uğraştıklarını sanmıyorum. Open Subtitles هل تعلمين إن تيد وعمه صيادون
    Gereken tüm görsel ve sesler Lenny'nin amcasıyla son yaptığı Skype görüşmesinden hacklendi. Open Subtitles جميع البيانات المرئية والصوتية المطلوبة تم الحصول عليها خلال عملية الخرق للمحادثة الأخيرة عبر السكايب بين (ليني) وعمه
    Daha iyisi, amcasına gider ve.. ...bize kimin yaptırdığını anlatırız! Open Subtitles أو الأمر جيّد حتى الآن، لمَ لا ندعه يعرف هو وعمه اللعين مَن كلفنا بفعل هذا!
    Babam bu kol düğmelerinin, mezun olduktan hemen sonra teyzesi ve dayısı tarafından ona verildiğini söylemişti. Open Subtitles أخبرني أبي بأنه حصل على هذه الأقفال من عمته وعمه مباشرة بعد تخرجه من الجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more