ve bu noktada doğaçlama sanatı ile beste yapma sanatı arasında gerçek bir fark oluşmaya başladı. | TED | ومن هناك بدات نقطة التحول الحقيقة بين فن الارتجال وفن التلحين |
Örtülerimiz, seramiklerimiz, hat işlerimiz var ve gözlerinizin baktığı her noktadan sizlere geri bakan güzel şeyler var. Bu kasıtlı yapıldı. | TED | لدينا ألحفة، صلصال وفن الخط وحيثما تجولت بعينيك ستجد شيئا جميلا ينظر اليك. هذا متعمد. |
Seramik, fotoğrafçılık ve bilgisayar görüntülememiz var, | TED | لدينا اعمال الخزف وفن التصوير و التصوير بالكمبيوتر |
Size ölüm ve mimari hakkında bir hikaye anlatmak istiyorum. | TED | أود أن أحكي لكم قصة عن الموت وفن العمارة. |
ve Wichita'da, Kuzey Ucu'nda karışık kaset ve canlı grafiti sanatı yapmaktır. | TED | وفي ويتشيتا، أغاني الراب وفن الكتابة على الجدران المنقول مباشرة في الطرف الشمالي للخروج للتصويت. |
Mumbai menşeli Dhruvi Acharya modern Hintli kadınının rolü ve beklentileri üzerine yorum yapmak için sokak sanatı ve çizgi roman sevgisini kullanıyor. | TED | دروفي أتشاريا والتي مقرها في بمومباي بناءً على ولعها بالكتب الكوميدية المصورة وفن الشارع لكتابة التعليقات عن المهام والآمال المتعلقة بالمرأة الهندية العصرية. |
Boğa, Girit kültürünün ve sanatının bir parçasıdır ama nedenini bilmiyoruz. | Open Subtitles | الثور رمز في كل ثقافة وفن المينون ولكننا لم نعلم ابدا لماذا |
Parmak boya ve makarna resim çalışmaları hak ettiği değeri görmedi. | Open Subtitles | وغالباً الرسم بالأصابع وفن المعكرونة مستخف به جداً |
ve oyuncu seçimi de bana öyle kesinliği su götürmez bir bilimmiş gibi gelmiyor. | Open Subtitles | لكنك تدرك أن المنتجين لديهم حرية التصرف في ذلك وفن الإلقاء يذهلني كعلم غير دقيق جداً |
Deneyimlerimde, işimi hep arkadaşça sanata ve mükemmelliğe uygun bir şekilde yapmışımdır. | Open Subtitles | ففي خبرتي، لا يوجد سوى الاحترافية الودودة كمال وفن فيــاض |
Şey gibi, bilirsin işte, akapunktur ve beyaz ışık meditasyonu, ve pozitif düşünme sanatı gibi. | Open Subtitles | مثل, كما تعلمين, العلاج بوخز الإبر والتأمل بالضوء الأبيض وفن التفكير الإيجابي |
Henüz "#kutsanmış" plakalar, tişörtler ve neon duvar sanatları akımı oluşmamıştı. | TED | لم يكن بعد فيضان من لوحات السيارات المرخصة والقمصان "المُنعمة" وفن الحائط المنير بألوان النيون. |
Bu benim için bir seslenme firsatıydı, geleneksel tıbbi protez camiasının dışından mucitlerin yeteneklerini bacak imalat bilimine ve sanatına getirmeleri için. | TED | وفي ذلك الوقت, كانت فرصتي لأضع استدعاء خارج نطاق الطب التقليدي لمجتمع الأطراف الإصطناعية ليأتوا ويحضروا مواهبهم لعلوم وفن صناعة الأرجل |
Madagaskar'dan döndükten sonra, karizması ve şeffaf hitabet tarzıyla tanındı fakat egemen olan hükûmet tarafından pek sevilmezdi. | TED | بعد عودته من مدغشقر، اشتهر سانكارا بالكاريزما وفن الإلقاء... لكنه كان أقل شعبية في أوساط الحكومة. |
Çeşitli dinsel ve kültürel gelenek öğretilerinden ayrıca zooloji, gastronomi, hukuk, ekonomi, mitoloji gibi çeşitli bilgi dallarından yararlanır. | TED | يعتمد اسماعيل على فروع متنوعة من المعرفة، كعلم الحيوان وفن الطهو والقانون والاقتصاد، والأساطير، وتعاليم من مجموعة من التقاليد الدينية والثقافية. |
Gördüğünüz gibi, kendisi graffiti ve sokak sanatından oldukça etkilenmiştir. Memleketi Mumbai'ye eserlerinde sürekli yer vermiştir. | TED | وكما ترون, فهو قد تأثر تماماً بزخرفة الجدران وفن الرسم على الشوارع, ولعل مدينة بومباي, مسقط رأسه, تقف شاهدة على أعماله. |
Raqs muhtemelen Hindistan'daki multimedya sanatının fotoğraf, video ve yerleştirme üzerine çalışan önde gelen praktisyenleridir. | TED | فالراغس هم على الأرجح من أهم المحترفين في مجال فن الوسائط المتعددة في الهند اليوم, بالجمع ما بين فن التصوير الفوتوغرافي وتصوير الفيديو وفن التركيب. |
Resim, şiir, masaj sanatı tarzı şeylere bayılırım. | Open Subtitles | الرسم الشعر وفن الرسائل هذا النوع من الأشياء |